Больше всего от перевода на зимнее время в Алтайском крае пострадают животноводы
Завтра вечером Алтайский край будет сверять часы. В ночь с субботы на воскресенье мы вместе со всей страной возвращаемся к зимнему времени. Наш регион переводит стрелки на час назад. Теперь мы будем позже вставать и позже ложиться. Темное время суток станет на час дольше дня. Депутаты Госдумы уверяют, что меняем время последний раз.
Вернуться к зимнему времени Госдума решила еще летом этого года. В июле депутаты одобрили соответствующий законопроект. При этом пять регионов решили не следовать ему, следуя желанию жителей. Это Камчатка, Чукотка, Удмуртия, Самарская и Кемеровская области. Но Алтайский край — в числе регионов, который возвращается к зимнему времени. Раньше стрелки часов переводили ради экономии электричества, а теперь — для того чтобы вернуться к астрономическому времени, естественному для человека.
— С развитием инфраструктуры эта прибавка в экономии электроэнергии составляла доли процента, — объясняет Роман Неприятель,
преподаватель кафедры физической географии и геоинформационных систем АлтГУ. — Это статистическая погрешность. Сегодня причина экономии электроэнергии отошла на второй план.
— Перевод на зимнее время практически никакого влияния на энергетику не окажет, — рассказывает Дмитрий Крюков, заместитель начальника краевого управления по промышленности и энергетике. — Вечерний максимум у нас снизится на 2,5%, утренний максимум потребления мощности на полтора процента увеличится.
Но есть более серьезные изменения. На час позже из Барнаула будут вылетать самолеты и отправляться поезда. Изменится время прибывания междугородних автобусов. Барнаульский автовокзал. 350 рейсов ежедневно по краю, Сибири и в Казахстан. Каждый день отсюда отправляются 5 тысяч жителей региона.
— Некоторые неудобства почувствуют пассажиры, которые ездят в Кузбасс и в Красноярский край, — объясняет Алексей Богданов,
генеральный директор барнаульского автовокзала. — Опять будет разница в часовых поясах, наши автобусы будут прибывать в Кузбасс на час позже.
Но и в этом есть плюс, считают перевозчики. Даже забыв перевести стрелки, пассажиры не смогут опоздать на рейс. Ведь в запасе у них целый час. Если для транспортных компаний перевод стрелок — всего лишь небольшой сдвиг по графику, то для животноводства — это убытки.
Учебно-опытное хозяйство Алтайского аграрного университета. Единственная ферма, у которой закупает молоко барнаульская компания по производству детского питания. Она снабжает продукцией весь край. Ежедневно с этой фермы поставляют до 13 тонн молока. При переходе на зимнее время, коров доят на час позже, чем обычно. Коровы испытывают стресс. И отказываются давать молоко. Хозяйство теряет до трех центнеров молока в сутки.
— Осенью или весной, когда мы переводили, у нас происходил сбой в количестве молока, — рассказывает Любовь Павлова
мастер машинного доения. — Пока оно восстановится, проходит не меньше 7 дней.
Алтайские ученые считают, что нам лучше всего жить в постоянном времени, без перевода стрелок. И лучше было бы оставить летнее время.
— Если живем в «зимнем» времени, то тогда нужно сокращать рабочий день и вводить сезонные графики, — объясняет Роман Неприятель, преподаватель кафедры физической географии и геоинформационных систем АлтГУ. — А как сегодня, летнее время круглый год — это наиболее оптимально.
Возможно, если Алтайскому краю будет невыгодно жить по зимнему времени, регион последует примеру тех пяти территорий, что не стали переводить стрелки. Но пока мы возвращаемся на час назад. Не забудьте перевести стрелки, в ночь с субботы на воскресенье.
- Страница 1
- ››