Информационный телеканал
Алтайского края
19 июня 2023 / 19:40

ЦУР Алтайского края обучил 27 сотрудников министерств и ведомств управлению госпабликами

Госпаблики – официальные страницы органов региональной, муниципальной власти и подведомственных им организаций.

Как вести официальные страницы в социальных сетях, что изменилось в работе с ними после вступления в силу 270-ФЗ — «закона о госпабликах», а также, как сделать эти страницы интересными и полезными для читателей, рассказали сотрудникам министерств и ведомств Алтайского края специалисты Центра управления регионом.

Программа повышения квалификации госслужащих по теме «Госпаблики: как социальная трансформация и развитие цифровых коммуникаций в Алтайском крае» прошла на площадке АлтГУ с 14 по 16 июня. 

Основа курса этого года — построение эффективных коммуникаций и координация подведомственных организаций в законодательном поле. Три дня эксперты ЦУР читали лекции и проводили практики для сотрудников госорганов, ответственных за ведение соцсетей. Такую программу ЦУР организует второй год подряд при участии Правительства Алтайского края.

“Разрабатывая эту программу вместе с АлтГУ, мы сконцентрировались на официальных страницах органов власти. Есть, с чем работать на региональном и муниципальном уровне. Из 3,2 тысяч официальных страниц ведут работу порядка 2,3 тысяч пабликов. Нам предстоит отладить этот механизм”, – отметил руководитель ЦУР Евгений Нечепуренко.

По словам замруководителя ЦУР Ивана Фомина, он рассказал специалистам о системе формальных и неформальных коммуникаций госслужащих с учетом новых нормативных документов, регулирующих аспекты медиакоммуникаций в госуправлении.

“Далеко не в каждом субъекте РФ организовано такое обучение — в этом плане наш регион один из немногих. Цель программы в этом году – рассказать о функциях и задачах госпабликов, изучить нормативно-правовые акты. На практике мы с коллегами закрепили навыки работы с данными выгрузок из систем, их анализ и передачу в подведомственные организации. Уделили внимание контролю исполнения”, – пояснил Иван Фомин.

Сотрудники ЦУР Алтайского края выражают благодарность АлтГУ за прекрасную организацию, помощь в подготовке учебного плана и комфортные условия проведения программы. Подобные программы в регионе планируется проводить и для представителей других организаций, задействованных в системе госпабликов.

Нужно больше информации? Ищите в Яндексе!
Проекты телеканала
Эксклюзивные программы от журналистов телеканала "Катунь 24"

Актуальные новости Алтайского края от корреспондентов краевого телеканала «Катунь 24».

Встречаем утро нового прекрасного дня с ведущими телеканала «Катунь 24». Хорошее настроение гарантировано!

Ежедневное интервью с самыми интересными жителями края и гостями нашего региона.

В народном календаре 27 января – Нина, Нинин день, Нина – обряды скотины. Православная церковь сегодня чтит память преподобной Нины – христианской святой, просветительницы Грузии, почитаемой в лике равноапостольных.

Традиции и обычаи

По народному календарю Нина – праздник скотины. В этот день на Руси особенно ухаживали за животными. Скот мыли, давали ему дополнительный корм, чистили хлев и меняли солому. «На святую Нину порадуй скотину», – говорили в народе.

Обращались к животным только с ласковыми словами. В особом почете были коровы, которых считали кормилицами для семьи. Их оберегали от болезней и порчи. Считалось, что скотина обязательно отблагодарит хозяев хорошим удоем. Дочерям в приданое родители часто давали именно коров.

Забивали скотину только в редких случаях. Зачастую мяса не ели, а продавали его. Верили, что после смерти корова оплакивает хозяев.

Приметы и поверья

С коровами 27 января связаны некоторые приметы:

  1. Если в доме случился пожар, то на пламя нужно брызнуть коровьего молока, и оно уменьшится.
  2. Если этой ночью увидеть во сне красную или чёрную корову (быка), то это знак скорой кончины.
  3. Коровье молоко на Нину обладает особыми свойствами. Помогает исцелиться от болезней, ожогов, укусов змей и даже удара молнии.

Приметы погоды:

  1. Белые облака – к морозу.
  2. Деревья инеем покрылись – к теплу.
  3. Если в морозный день начал идти снег, то скоро потеплеет.
  4. Ворона поутру каркает – к метели.
  5. Петух спозаранку кричит в морозный день – к оттепели.
  6. Если 27 января сильный ветер, то год будет сырым и дождливым.
  7. Туман вокруг луны – к снегу.
  8. Если солнце после заката след столбом на небе оставило,  жди затяжных морозов.

27 января на свет появляются творческие, идейные и практичные личности. Они быстро загораются новыми проектами, но редко доводят их до конца из-за нехватки инициативы и уверенности в себе. Им легче достичь успеха под руководством старшего покровителя, который будет их направлять и вдохновлять. В них скрыто много талантов, однако они не могут полностью раскрыть и реализовать их из-за лени и пассивности.

По поверью рожденные в этот день обладают даром врачевания, в качестве талисмана им следует носить аметист, который будет защищать их от злых духов. Название «аметист» взято из греческого языка и в переводе означает «непьяный». Согласно древнегреческим преданиям, камень мог удерживать владельца от отравляющей силы Диониса, римского бога виноделия, помогая оставаться с ясной головой.

По материалам vsyamagik.ru

В разгар зимы в Барнауле проходит по‑настоящему жаркий марафон – соревнования профессиональных пармастеров. В горячей парной собрались специалисты со всей страны, чтобы помериться мастерством и поделиться своими секретами.

Под руками опытного пармастера жара превращается в искусство: веники и высокая температура становятся способом не только оздоровиться, но и получить глубокое удовольствие от банного ритуала. На отборочном чемпионате «ЖОГОВО» в Барнауле выступают мастера из Горно-Алтайска, Томска, Новосибирска и Казани.

Организатор соревнований Александр Лебедев отмечает, что многие люди только после сеанса у профессионала понимают, что раньше «в бане по‑настоящему и не были»: привычные представления о парилке меняются, и уже не хочется возвращаться к прежним, непрофессиональным процедурам.

Среди участниц Тамара Зарецкая, которая два года занимается банным делом профессионально и прошла обучение в школе пармастеров. Чтобы выйти на уровень соревнований, необходимо освоить специальные техники и подтвердить квалификацию.

Правила чемпионата строгие: пармастер не разговаривает с человеком, которого парит, и не прикасается к нему руками. Над человеком по очереди работают два мастера, а затем он выбирает победителя, ориентируясь только на ощущения (в момент процедуры у него завязаны глаза). Поэтому Тамара тщательно продумывает каждое движение и акцентирует внимание на отношении к человеку: важно дарить тепло и заботу, ведь парение – это не просто пошлёпывание вениками, а глубокий, почти психологический процесс. По её словам, пармастера стоит выбирать так же внимательно, как психолога.

В работе мастера особую ценность имеет дубовый веник – он жёсткий, но эластичный и хорошо кладёт пар на тело. Берёзовый веник мягче, он активно набирает пар и лучше подходит для обмывов. Вместо ароматических масел чаще используют травы, создавая более естественный и мягкий аромат и микроклимат.

Телосложение парящегося в бане принципиальной роли не играет: у каждого мастера, по их словам, есть свой внутренний термометр. Одного человека разогреть непросто, другим достаточно лёгкого пара – нюансы обычно обсуждают заранее.

Победитель барнаульского этапа получит право выступить в следующем туре и поборется за выход на чемпионат России, который запланирован в мае. Финальным испытанием для нового чемпиона станет встреча с победителем прошлого года за звание абсолютного чемпиона.