Информационный телеканал
Алтайского края
11 июля 2025 / 14:37

Константин Вишняков: о гребле в Алтайском крае

Гребля в Алтайском крае едва ли не главный источник спортивных инфоповодов этим летом. Это и первенство Сибири и Урала, и приближающиеся Спартакиада молодёжи и «Алтайская регата», и успехи наших спортсменов за пределами региона, и даже возможное проведение чемпионата мира среди студентов в Барнауле. Об этом в студии «Катунь 24» рассказал главный тренер сборных команд Алтайского края по гребле на байдарках и каноэ Константин Вишняков.

Артем Тарасов: В таком потоке событий даже тяжело уследить за нашими ребятами. Расскажите, где сейчас спортсмены?

Константин Вишняков: География большая, помимо Барнаула у нас ребята и в сборных командах страны разных возрастов — национальная команда, молодежная и юношеская. То есть ребята сейчас готовятся и в Рузе в Московской области, в Бронницах тоже Московской области, и в Костроме.

Артем Тарасов: Ну серьезно, да, уже и разъехались, и соревнуются. А когда сезон начался для наших спортсменов в этом году?

Константин Вишняков: Сезон традиционный начинается у нас весной, в марте, с первых стартов всероссийских соревнований.

Артем Тарасов: Но это на выезде, не у нас в регионе получается?

Константин Вишняков: Нет, конечно, да. Это у нас первые старты обычно в Краснодаре проходят в южном регионе, там и потом в апреле начинаются отборочные старты, там мы и начали подготовку в принципе.

Артем Тарасов: За это время, с марта, в каких соревнованиях уже успели себя показать?

Константин Вишняков: Первый это всероссийский, это один из первых этапов был, не отборочный. Дальше уже был Кубок России, самый главный проверочный этап, где в принципе и были проверены силы всей сборной страны и, особенно, спортсменов Алтайского края, где в принципе и отобрались на главные старты сезона.

Артем Тарасов: Вы, как тренер, довольны были результатами, которые показали ребята?

Константин Вишняков: Ну, хотелось бы все время лучшего, но в целом доволен был, да.

Артем Тарасов: Отбор был, но все равно по времени, по секундам можно было стать лучше?

Константин Вишняков: Безусловно, да, но есть и психологические моменты, и погода где-то, но в целом адаптируемся и корректируем подготовку всегда.

Артем Тарасов: Вернемся в Барнаул, на наш объект международного уровня, Гребной канал барнаульский знаменитый. А какие старты уже он успел принять в этом году?

Константин Вишняков: Ну, прежде всего, если говорить о главных, то это, конечно же, первенство Сибирского Федерального, Уральского. У нас проводятся сдвоенные соревнования, то есть приезжают ребята из Урала, это основные старты. А так и провелись все региональные в возрастах, в том числе чемпионат Алтайского края. Ну и, конечно же, не забудем о корпоративных соревнованиях, особенно в отраслевых сферах, это на лодках «дракон».

Артем Тарасов: Стоит отметить, я думаю, что за Уралом у нас всего четыре федерации по гребле на байдарках и каноэ существуют, я правильно же понимаю, да?  И все они приезжают к нам соревноваться, вот на первенство как раз приезжали не так давно?

Константин Вишняков: Да, верно, это действительно, ввиду того, что у нас инфраструктура действительно мирового уровня, и поэтому и ловушки стартовые и для них это единственный правильный, наверное, отбор, где они могут даже свою команду сформировать.

Артем Тарасов: Говоря про объект мирового уровня, не так давно министр спорта России Михаил Дегтярев, у себя в телеграм-канале рассказал, что обсудил проведение чемпионата мира по гребле на байдарках и каноэ среди студентов в 28-м году здесь, в Барнауле. Обсуждал он это в Лозанне. Получается, уже ждем очередное крупное международное событие в регионе?

Константин Вишняков: Было бы здорово, конечно же, если Барнаул примет такие соревнования мирового уровня, и особенно для атлетов всего мира. То есть, когда в нынешней ситуации, особенно, когда мы возвращаемся, не побоюсь слова, то есть, нас уже везде принимают. И если это Барнаул примет, мы будем одни из первых.

Артем Тарасов: А где сейчас такие соревнования проходят?

Константин Вишняков: Эти соревнования, если говорить про чемпионат мира среди студентов, действительно, он проходит каждые два года по четным годам. То есть география проста, как правило, проводят одни и те же страны, если говорить вот навскидку, то это Португалия, Венгрия, Польша. В Белоруссии два раза было, только в разных городах, то есть не обязательно в каких-то центральных, а именно вот на периферии.

Артем Тарасов: Я как понимаю, это еще и серьезные организационные моменты, нюансы. Как готовится заявка для того, чтобы провести эти соревнования у нас?

Константин Вишняков: Это целая история, как я понимаю, но главная инициатива конечно же от краевой федерации гребли на байдарках и каноэ, от Правительства Алтайского края. То есть, совместными усилиями подается в Российский студенческий союз уже готовый пакет документов, а уже они подают в международную федерацию ФИСУ (FISU). Как раз уже на заключительных этапах всё.

Артем Тарасов: То есть это все равно такая тяжелая, трудоемкая работа, это не просто мы решили всех собрать и все приехали, чтобы телезрители понимали, что за этим стоит огромный труд всегда.

Константин Вишняков: Да, конечно. Это просто огромный труд, особенно в нынешней ситуации.

Артем Тарасов: Поговорили о будущем, вернемся к настоящему. К чему сейчас готовятся спортсмены Алтайского края?

Константин Вишняков: Непосредственно сейчас, уже 14 июля, мы вылетаем в Москву на чемпионат России, где как раз будет заключительный этап и отбор на чемпионат мира в Милане, то есть нас итальянцы принимают, и сборная страны именно на этом главном старте российском отберется на этот главный старт нынешнего сезона чемпионата мира.

Артем Тарасов: Какие шансы у наших спортсменов в сборную попасть?

Константин Вишняков: Приличные, мы неплохие секунды показываем и здесь на Гребном канале, в том числе и девушки в сборных командах страны, которые сейчас у нас готовятся, тоже неплохие секунды показывают на месте.

Артем Тарасов: Кроме того, в Барнауле у нас еще два крупных события по гребле на байдарках и каноэ пройдут, это спартакиада молодежи Российской Федерации и Алтайская регата «Кубок Костенко». Расскажите, кто будет представлять наш регион на этих соревнованиях?

Константин Вишняков: Также хотелось бы, конечно, как я упомянул, чтобы и сборники поучаствовали, но, если, дай Бог, все хорошо получится, те люди, которые будут претендовать на чемпионат мира, мы, конечно же, беседуем с главным тренером на эту тему, но он настоятельно рекомендовал, чтобы не участвовали в виду акклиматизации и тех факторов, которые есть. Но если получится, чтобы сборники. Ну и так мы, конечно же, держим их в уме, но и готовим свою команду здесь в Барнауле. В том числе Чемпионат России один из этапов будет подготовки к Спартакиаде. Будем готовиться и выступать.

Артем Тарасов: А вот про Чемпионат мира, это какие даты, когда он планируется?

Константин Вишняков: 20-е числа, как обычно.

Артем Тарасов: Августа, да?

Константин Вишняков: Да, да.

Артем Тарасов: Чемпионат мира, 20-е числа августа, а соревнования у нас — это конец июля и 4-7 августа?

Константин Вишняков: Да, но там единственное, извиняюсь, то, что у нас и первенство мира еще планируется, получается, чемпионат России заканчивается, в этот же день вылетают спортсмены на первенство мира в Португалию, возвращаются, потом получается старт у нас в Барнауле. То есть нагрузка огромная стартовая, и поэтому где-то их хотят сохранить и сделать какую-то базовую работу, чтобы они выступили на чемпионате мира.

Артем Тарасов: Столько важных событий, насколько важными считаются старты, которые пройдут в Барнауле? Это и спартакиада, и «Алтайская регата»?

Константин Вишняков: Да безусловно, спартакиада — это комплексное соревнование, где соревнуются не только спортсмены, но и регионы, поэтому хочется, конечно, показать самый высокий результат, особенно дома. Поэтому мы готовимся серьезно, будем нажимать все педали, как говорят

Артем Тарасов: Я думаю, что благодаря и вашим усилиям, и результатам наших спортсменов, и тому, как гребля развивается в регионе, этот вид спорта становится еще и популярным. Особенно популярны корпоративные истории, связанные с греблей на лодках «дракон». И в том числе не так давно этот вид спорта, эта дисциплина стала частью спартакиады госслужащих. Почему это так притягивает, на ваш взгляд?

Константин Вишняков: Безусловно, она будет притягивать, потому что это зрелищно. Потому что лодка дракон, это 10 спортсменов в одной лодке, объединены одной, грубо говоря, целью. И это не просто соревнования, это какой-то праздник действительно. А еще если какие-то единомышленники, особенно на работе, это как-то сближает в целом-то.

Артем Тарасов: Ну корпоративный дух поднимается однозначно, настоящая команда.

Константин Вишняков: Да

Артем Тарасов: А правда, что тренировки по гребле в Алтайском крае есть не только на Барнаульском гребном канале?

Константин Вишняков: Да, действительно у нас география в этом году расширилась. Во Власихе, на реке Власихе заработала гребная база. 98 школа, если не ошибаюсь, 1250 учеников, и гребля на байдарках — один из видов, которым можно будет как раз заниматься во Власихе, причем бесплатно, как говорят.

Артем Тарасов: А где еще у нас в регионе можно? В Павловске, да, насколько я знаю?

Константин Вишняков: Павловск точно, да, Бийск, это все, кто культивирует у нас греблю.

Артем Тарасов: Ну, я думаю, что эти истории вдохновляют многих — и родителей, и бабушек, и дедушек, и самих ребят. Расскажите, как юным любителям спорта тоже получить шанс стать успешным в гребле на байдарках и каноэ?

Константин Вишняков: Прежде всего нужно заниматься этим видом спорта, записываться, пробовать, если действительно понравится. Ну, а второй этап — просто работать, конечно же.

Артем Тарасов: А куда они могут прийти для того, чтобы затем продолжить свой рост, карьеру?

Константин Вишняков: Безусловно, это можно будет. Во-первых, спорт он дисциплинирует, это первое. И куда он сможет прийти, если действительно человек будет здоровым и физически сильным, то в пути, как говорится, хоть куда. Главное, чтобы развивался не только физически, но и умственно, чтобы все эти были гармонично связаны.

Артем Тарасов: Спасибо большое, Константин Сергеевич. Очень приятно было сегодня с Вами пообщаться.

Константин Вишняков: Спасибо!

Артем Тарасов: В студии «Катунь-24» был главный тренер сборной региона по гребле на байдарках и каноэ Константин Вишняков. Занимайтесь спортом и помните, гребля делает вас лучше. До новых встреч, до будущих побед.

 

Нужно больше информации? Ищите в Яндексе!
Проекты телеканала
Эксклюзивные программы от журналистов телеканала "Катунь 24"

Актуальные новости Алтайского края от корреспондентов краевого телеканала «Катунь 24».

Встречаем утро нового прекрасного дня с ведущими телеканала «Катунь 24». Хорошее настроение гарантировано!

Ежедневное интервью с самыми интересными жителями края и гостями нашего региона.

8 февраля 2026 / 07:02

Мастер-класс по боксу, секреты кошачьего мурлыканья и тренд на 2016-й. Новое утро: 8 февраля 2026 года

В выпуске 8 февраля зрителей ждёт воскресное утро с яркими эмоциями и полезными советами: узнаем, почему выпавшие зубы в Финляндии отдают троллю, а в России — мышке, и как правильно чистить зубы, чтобы избежать проблем. В студии появится тренер Александр Безотечество, который проведёт мастер-класс по боксу, а диктор Роман Негмеджанов озвучит в прямом эфире героев культовых мультфильмов — от Матроскина до Карлсона. Также в программе — итоги конкурса спортивной фотографии, секреты кошачьего мурлыканья и ностальгический тренд на 2016 год в соцсетях.

7 февраля 2026 / 15:38

«Правила жизни. Дети»: что изготавливают на заводах и фабриках?

Что изготавливают на заводах и фабриках? На вопрос отвечали воспитанники барнаульского детского сада № 199.

7 февраля 2026 / 09:55

«Хлебный край»: о новом порядке установления границ сельхозугодий в 2026 году

Готовимся к важным переменам в земельном законодательстве. О новом порядке установления границ сельхозугодий в 2026 году рассказала адвокат, специалист по аграрным вопросам Екатерина Быстрова. В чем суть системы «двух ключей», почему за борщевик теперь могут изъять участок и как новые правила помогут защитить пашню от застройки жилыми комплексами?

В выпуске также сюжет об изменениях в алтайских сёлах по программе комплексного развития сельских территорий. Покажем, как в районах строят бассейны и ледовые дворцы, открывают агроклассы и возводят целые коттеджные поселки для специалистов, чтобы жизнь на земле стала комфортнее городской.

6 февраля 2026 / 22:10

Выпуск новостей в 20:30, 6 февраля 2026 года

  1. Программа «Алтай-Земля героев» готовит участников СВО к управленческой работе.
  2. В Поспелихинской школе завершился капитальный ремонт.
  3. В Алтайском крае наградили лучших ученых региона.
  4. Жителя Барнаула обвинили в финансировании терроризма.
  5. Против депутатов Алтайского краевого парламента возбудили дела о хищении бюджетных средств.
  6. РЖД проводят уроки безопасности для предотвращения трагедий на железной дороге.
  7. Алтайские врачи запатентовали уникальный медицинский имплант для лечения переломов.
  8. Алтайский горнолыжник Семен Ефимов отправился на зимние Олимпийские игры.
  9. Известная ироничная фраза «Барнаул — столица мира» стал запатентованным брендом.
6 февраля 2026 / 19:42

Как провести интернет в деревню на 100 человек? Инструкция от министра цифрового развития и связи Алтайского края Евгения Зрюмова

В новом выпуске программы «Открытое правительство» министр цифрового развития и связи Алтайского края Евгений Зрюмов рассказал, как регион достигает «цифровой зрелости» и почему интернет – это не роскошь, а необходимость даже для сёл с населением 100 человек. Глава ведомства объяснил, как работает система проактивных госуслуг (когда государство само предлагает помощь еще до того, как вы о ней попросили) и зачем жителям края массово агитировать родственников голосовать за вышки сотовой связи. Также обсудили внедрение национального мессенджера «Макс», который заменит иностранные аналоги в школьных чатах и записи к врачу, и первые шаги искусственного интеллекта на службе у алтайских чиновников.

6 февраля 2026 / 18:52

Виктор Пантыкин и Александр Мишурин: экстремальные маршруты Алтая и философия дороги

В студии «Интервью дня» – люди, для которых дороги заканчиваются там, где начинаются приключения. В гостях у программы основатель мотоклуба «Горизонт», мастер спорта СССР Виктор Пантыкин и его воспитанник, мастер спорта России Александр Мишурин. Они рассказали, как 17-летние подростки на мотоциклах доехали своим ходом из Барнаула в Санкт-Петербург, почему перебрать двигатель за одну ночь в полевых условиях – это нормально и как заставить детей отлипнуть от компьютеров с помощью питбайков и «методики кнута и пряника». Виктор Михайлович также поделился планами написать книгу «Записки мототуриста» и пройти экстремальный маршрут вдоль Катуни, а Александр объяснил, почему в мототуризме команда важнее техники.

6 февраля 2026 / 17:28

Выпуск новостей в 17:00, 6 февраля 2026 года

  • Жителю Барнаула предъявили обвинение в финансировании терроризма.
  • Следствие возбудило уголовные дела против депутатов краевого парламента по подозрению в хищении бюджетных средств.
  • Власти Алтайского края наградили лучших ученых региона в преддверии Дня науки.
  • Ученый АлтГТУ Борис Компанеец представил изобретение для двукратного увеличения пропускной способности ЛЭП.
  • Алтайский филиал РАНХиГС отметил 25-летний юбилей.
  • Управление ГО и ЧС Алтайского края представило новую цифровую систему оповещения населения.
  • Чемпион мира по самбо Роман Жданов провел мастер-класс для юных спортсменов края.
  • Алтайский горнолыжник Семен Ефимов выступит на зимних Олимпийских играх в Италии.
  • В селе Бочкари стартовал международный турнир по волейболу среди юношей.
  • В Алтайском крае завершились региональные этапы соревнований по хоккею «Золотая шайба».
  • В Павловском районе прошел первый этап Кубка края по гиревому спорту.
6 февраля 2026 / 14:23

Выпуск новостей в 13:00, 6 февраля 2026 года

  • Алтайские врачи запатентовали новую медицинскую пластину для лечения сложных переломов таза.
  • Алтайский горнолыжник Семен Ефимов выступит на зимних Олимпийских играх в Италии.
  • Заболеваемость ОРВИ в Алтайском крае выросла на 25% за неделю.
  • Кафе «Ника» в Троицком районе получило знак образцового объекта придорожной инфраструктуры.
  • Алтайский филиал РАНХиГС отметил 25-летний юбилей.
  • Чемпион мира по самбо Роман Жданов провел мастер-класс для юных спортсменов края.
  • В селе Бочкари стартовал международный турнир по волейболу среди юношей.
  • В Алтайском крае завершился региональный этап соревнований по хоккею «Золотая шайба».
  • В Павловском районе прошел первый этап Кубка Алтайского края по гиревому спорту.
6 февраля 2026 / 11:09

Выпуск новостей в 10:00, 6 февраля 2026 года

  • Общественное движение предложило ограничить рекламу фастфуда из-за роста детского ожирения в Алтайском крае.
  • Чемпион мира по самбо Роман Жданов провел мастер-класс для юных спортсменов края.
  • Алтайский филиал Президентской академии (РАНХиГС) отметил 25-летний юбилей.
  • ГИБДД оштрафовала почти 500 водителей за незаконную тонировку стекол в январе.
6 февраля 2026 / 07:01

Африканец в Сибири, ядовитые растения и ошибки в бане. Новое утро: 6 февраля 2026 года

В этом выпуске «Нового утра» 6 февраля встречаем гостя из солнечной Замбии: студент АлтГУ Борнифейс Нкховани расскажет, как переживает сибирские морозы, покажет национальный костюм и научит готовить блюдо шима. Сегодня узнаем, как правильно остановить носовое кровотечение и какие домашние цветы ядовиты для кошек. Пармастер объяснит, почему нельзя класть солевые брикеты на камни, а волонтёры «ЛизаАлерт» развеют миф о «правиле трёх суток» при поиске людей. Также в программе: история Старого моста Барнаула, феномен «стеклянного поколения» и подготовка к юбилею Валерия Золотухина.