«Мы думаем на русском языке»: уроженцы Азербайджана рассказали, как их принял Алтайский край
Азербайджанская диаспора в России насчитывает многовековую историю. По статистике в Алтайском крае сегодня проживают 20 тысяч азербайджанцев. В студии «Интервью дня» — представители национально-культурного объединения.
Мурад Зейналов – председатель Алтайского центра культуры Азербайджана и Насими Нариманов – помощник председателя Алтайского центра культуры Азербайджана, артист Алтайского государственного музыкального театра.
Центр культуры Азербайджана в Алтайском крае Мурад Зейналов вместе с соотечественниками организовал в 2005 году. В следующем году организация отметит 20-летний юбилей. На протяжении всего времени существования содействие организации оказывают краевые и городские власти. Диаспора постоянно участвует в таких праздниках, как День России, День города, День народного единства. Так, ко дню рождения Барнаула 31 августа азербайджанцы готовят большой концерт. Как говорит Зейналов, все праздники они отмечают вместе с русскими, поскольку живут в России уж давно и буквально сроднились.
Насими Нариманов вырос в России и, как он констатирует, от жизни в единстве двух культур его внутренний мир стал только богаче. Хоть он и, как говорится, обрусел, но не забывает свои традиции. Мужчина старается поддерживать азербайджанскую культуру: посещает национальные праздники, общается с согражданами, поет вместе с ними на родном языке, готовит традиционные блюда вроде плова и пахлавы.
Если задуматься о том, что отличает приехавших в более позднем возрасте азербайджанцев от тех, кто в России с рождения, то это, конечно, владение языком. Вторая категория очень хорошо впитывает русский язык в процессе взросления и даже говорит на нем без акцента, утверждает Насими. Он сам, например, думает на русском. Этому способствует русскоязычное окружение, работа в государственном музыкальном театре. Здесь, кстати, вместе с другими солистами он участвует в концертах русской народной музыки.
«Русская культура глубоко заседает, она очень разнообразна и красива <…> Если брать музыку, то у нее нет национальности. На разных языках мы транслируем одно и то же», — подытожил Нариманов.
- Страница 1
- ››