Барнаульцы обратили внимание на переведённые на кириллицу названия брендов в магазинах
В магазинах Барнаула теперь можно встретить «Шауму» и «Сьёсс».

В редакцию katun24.ru обратилась жительница Барнаула и задала следующий вопрос:
«Заметила, что ряд названий товаров в магазинах начали писать на русском языке. Так было всегда, или я что-то пропустила?»
Действительно, после ухода из России немецкой компании Henkel новая компания переводит названия популярных брендов на кириллицу — теперь на полках магазинов можно встретить «Шауму», «Сьёсс», «Персил», «Церезит» и другие товарные знаки.
Продукты со старым названием на латинице будут ещё продаваться некоторое время.
Житель Шипуновского района лишился 50 000 рублей из-за обещания «выплат работникам СССР»
Житель Шипуновского района стал жертвой мошенников, поверив в возможность получения дополнительных выплат. Мужчина обнаружил в интернете информацию о якобы положенных выплатах работникам СССР и оставил свой номер телефона. С ним сразу же связались мошенники, которые предложили не только получение выплат, но и дополнительный доход от дивидендов, потребовав первоначальный взнос.
Доверчивый мужчина перевел злоумышленникам более 50 000 рублей, после чего понял, что стал жертвой обмана, и обратился в полицию. По факту мошенничества было возбуждено уголовное дело.
Полиция предупреждает граждан о необходимости критически оценивать интернет-объявления о выплатах и легком заработке. При получении подозрительных предложений рекомендуется не переходить по ссылкам, блокировать отправителей и ни при каких обстоятельствах не переводить деньги незнакомцам.















