Барнаульцы обратили внимание на переведённые на кириллицу названия брендов в магазинах
В магазинах Барнаула теперь можно встретить «Шауму» и «Сьёсс».
В редакцию katun24.ru обратилась жительница Барнаула и задала следующий вопрос:
«Заметила, что ряд названий товаров в магазинах начали писать на русском языке. Так было всегда, или я что-то пропустила?»
Действительно, после ухода из России немецкой компании Henkel новая компания переводит названия популярных брендов на кириллицу — теперь на полках магазинов можно встретить «Шауму», «Сьёсс», «Персил», «Церезит» и другие товарные знаки.
Продукты со старым названием на латинице будут ещё продаваться некоторое время.
Как будет ходить общественный транспорт Барнаула в праздники

В период новогодних праздников работа общественного транспорта будет организована по специальному расписанию с учетом резкого спада пассажиропотока. Интервал движения увеличится в среднем до 21 минуты, информирует Горэлектротранс.
- 31 декабря пассажиров будут перевозить по расписанию выходного дня.
- 1 января количество утренних рейсов и плановое количество автобусов сократят на 50 %.
- 2 января автобусы будут ходить по расписанию с сокращением планового количества на 40 %.
- С 3 по 11 января общественный транспорт будет работать по расписанию выходного дня.
График движения составили на основании ежегодного мониторинга пассажиропотока в период новогодних праздников, пояснили в мэрии.



















