Барнаульцы обратили внимание на переведённые на кириллицу названия брендов в магазинах
В магазинах Барнаула теперь можно встретить «Шауму» и «Сьёсс».

В редакцию katun24.ru обратилась жительница Барнаула и задала следующий вопрос:
«Заметила, что ряд названий товаров в магазинах начали писать на русском языке. Так было всегда, или я что-то пропустила?»
Действительно, после ухода из России немецкой компании Henkel новая компания переводит названия популярных брендов на кириллицу — теперь на полках магазинов можно встретить «Шауму», «Сьёсс», «Персил», «Церезит» и другие товарные знаки.
Продукты со старым названием на латинице будут ещё продаваться некоторое время.
Делегация Алтайского края возложила цветы к мемориалу «Мурманский Алеша»
Глава делегации подчеркнул символичную связь монумента с Алтайским краем.

Представители делегации Алтайского края совместно с замгубернатора Мурманской области, министром развития Арктики и экономики Светланой Панфиловой возложили цветы к мемориалу «Защитникам Советского Заполярья в годы Великой Отечественной войны». Церемония прошла в рамках рабочего визита, сообщает пресс-служба краевого правительства.
Фигура воина в плащ-палатке с автоматом – второй по высоте памятник в России после «Родины-матери» в Волгограде. Местные жители прозвали монумент «мурманский Алёша».
Зампред правительства Алтайского края Виталий Снесарь отметил символичную связь мемориала с нашим регионом. Прототипом памятника воинам Советской армии «Алёша» в болгарском Пловдиве стал наш земляк из села Налобиха Косихинского района, легендарный участник Великой Отечественной войны Алексей Иванович Скурлатов.
Также было отмечено, что солдаты из Алтайского края в составе Сибирского батальона вели бои за железную дорогу, по которой в военные годы в Мурманск поставляли боеприпасы и продовольствие.