Барнаульцы обратили внимание на переведённые на кириллицу названия брендов в магазинах
В магазинах Барнаула теперь можно встретить «Шауму» и «Сьёсс».
В редакцию katun24.ru обратилась жительница Барнаула и задала следующий вопрос:
«Заметила, что ряд названий товаров в магазинах начали писать на русском языке. Так было всегда, или я что-то пропустила?»
Действительно, после ухода из России немецкой компании Henkel новая компания переводит названия популярных брендов на кириллицу — теперь на полках магазинов можно встретить «Шауму», «Сьёсс», «Персил», «Церезит» и другие товарные знаки.
Продукты со старым названием на латинице будут ещё продаваться некоторое время.
Жительница Рубцовска открыла свою студию красоты благодаря соцконтракту

Социальный контракт Юлия оформила в сентябре 2024 года. В начале этого года на полученные средства она открыла уникальную студию макияжа и оформления бровей.
«Я создала своё уютное пространство, чтобы принимать гостей в комфорте. Все, кто ко мне приходит, остаются в восторге от атмосферы, которую я смогла обустроить благодаря социальной выплате. Не хочется останавливаться на достигнутом!», — делится Юлия.
За 2025 год 145 жителей Рубцовска и Рубцовского района проявили себя в качестве предпринимателей благодаря социальному контракту, отметили в администрации города.
















