Барнаульцы обратили внимание на переведённые на кириллицу названия брендов в магазинах
В магазинах Барнаула теперь можно встретить «Шауму» и «Сьёсс».

В редакцию katun24.ru обратилась жительница Барнаула и задала следующий вопрос:
«Заметила, что ряд названий товаров в магазинах начали писать на русском языке. Так было всегда, или я что-то пропустила?»
Действительно, после ухода из России немецкой компании Henkel новая компания переводит названия популярных брендов на кириллицу — теперь на полках магазинов можно встретить «Шауму», «Сьёсс», «Персил», «Церезит» и другие товарные знаки.
Продукты со старым названием на латинице будут ещё продаваться некоторое время.
Вековой юбилей отметила ветеран Барнаульского котельного завода

Свой сотый день рождения празднует Валентина Иосифовна Денисова. Она родилась в селе Тавда Тобольской области в многодетной семье. Окончила 10 классов средней школы. После окончания Уральского политехнического института в Свердловске в 1949 году по распределению отправилась в Барнаул.
В городе Валентина Иосифовна трудоустроилась лаборантом на Барнаульский котельный завод. Благодаря профессионализму и полученному опыту позже стала руководителем химической лаборатории, где познакомилась с будущим мужем. В 1961 году пара сыграла свадьбу.
Юбилярша проработала на заводе 40 лет. На пенсию вышла в 1989 году, рассказали в администрации Барнаула.
Вместе с супругом женщина воспитала двоих сыновей. Сейчас о ней заботится внучка.
















