Барнаульцы обратили внимание на переведённые на кириллицу названия брендов в магазинах
В магазинах Барнаула теперь можно встретить «Шауму» и «Сьёсс».

В редакцию katun24.ru обратилась жительница Барнаула и задала следующий вопрос:
«Заметила, что ряд названий товаров в магазинах начали писать на русском языке. Так было всегда, или я что-то пропустила?»
Действительно, после ухода из России немецкой компании Henkel новая компания переводит названия популярных брендов на кириллицу — теперь на полках магазинов можно встретить «Шауму», «Сьёсс», «Персил», «Церезит» и другие товарные знаки.
Продукты со старым названием на латинице будут ещё продаваться некоторое время.
Сотрудник МЧС из Бийска признан лучшим наставником страны
Анатолий Замятин, возглавляющий совет наставников пожарно-спасательной части в Бийске, стал победителем Международной премии #МЫВМЕСТЕ в номинации «Наставник года». Церемония награждения состоялась в Москве 3 декабря. Премия вручалась в рамках нацпроекта «Молодежь и дети» и стала частью государственной политики по развитию волонтёрства.
Анатолий Замятин организовал более 200 мероприятий по адаптации новых сотрудников и курировал практику 20 групп курсантов. Второе место разделили наставники из Югры и Оренбургской области, третье — досталось ветерану боевых действий из Красноярского края. Заместитель председателя правительства Дмитрий Чернышенко отметил, что наставники обеспечивают преемственность в добровольчестве и помогают реализовывать социальные инициативы.
















