Барнаульцы обратили внимание на переведённые на кириллицу названия брендов в магазинах
В магазинах Барнаула теперь можно встретить «Шауму» и «Сьёсс».

В редакцию katun24.ru обратилась жительница Барнаула и задала следующий вопрос:
«Заметила, что ряд названий товаров в магазинах начали писать на русском языке. Так было всегда, или я что-то пропустила?»
Действительно, после ухода из России немецкой компании Henkel новая компания переводит названия популярных брендов на кириллицу — теперь на полках магазинов можно встретить «Шауму», «Сьёсс», «Персил», «Церезит» и другие товарные знаки.
Продукты со старым названием на латинице будут ещё продаваться некоторое время.
Новогоднюю ель устанавливают на центральной площади в Заринске

По данным администрации города, работы планируют завершить к 1 декабря.
Даты начала строительства большой деревянной горки и зимнего городка пока не уточнены. Известно, что длина горки составит 21,5 метра. Также в городе построят две небольшие ледяные горки.
В новогоднем городке будут установлены светодинамические фигуры, световые арки и арт-объекты с цифрами наступающего 2026 года.
Живые хвойные красавицы появятся у домов культуры «Северный», «Балиндер» и «Надежда».
















