В Алтайском крае продолжает работать программа по содействию переезду соотечественников из-за рубежа
«Катунь 24» встретилась со специалистами сферы развлечений, которые переехали по программе в наш регион и совершенствуются в своей профессии.
Юлия Блудова родилась в Казахстане. Получила образование в Академии спорта и туризма в Алматы по специальности «менеджер по туризму». После учёбы два года работала аниматором в Турции. Потом девушка решила переехать в Россию, и именно в Алтайский край.
«Ещё в Турции я слышала от туристов, что открылся такой большой курорт. Меня это очень заинтриговало. И я ехала именно сюда. Мне очень нравится природа. Она близка, в Казахстане есть город Алматы, я там жила 10 лет. Сложно переехать сразу в другую страну, в другую местность. А здесь: горы, природа. Это любовь», — поделилась аниматор отеля «Манжерок» Юлия Блудова.
В начале этого года Юлия узнала о программе переселения соотечественников, которая дает право на ускоренное получение гражданства России, а также на финансовую поддержку в период обустройства. Подала заявление об участии в ней, получила одобрение и уже в мае приехала в Бийск. Здесь у девушки есть друзья, которые помогли на первое время с жильём.
«Когда я решила сразу же подавать документы, я думала, это будет очень долго. В течение целых пяти лет, как это было с моей сестрой. Но когда я пришла в посольство, мне сказали, что действует программа и в течение 7 месяцев вы уже можете получить гражданство», — добавила девушка.
На новом месте жительства Юлия начала искать работу. Обратилась в Бийский городской центр занятости населения. Девушку пригласили на всероссийскую ярмарку трудоустройства, которая состоялась 28 июня во дворце культуры Бийска. Юлия получила множество предложений. В том числе на одном из стендов работодателей встретилась с представителями отеля «Манжерок». Прошла собеседование, заполнила анкету. В результате Юлию пригласили в команду отеля.
«Мне позвонили из центра занятости. Предложили поехать на ярмарку вакансий. Меня это очень обрадовало, так как у меня совсем не было времени, чтобы искать самой что-то. Когда я только села искать работу, в этот же день мне позвонили. Приятно удивили, потому что я ехала в Россию именно, чтобы поработать в этом комплексе», — рассказала Юлия Блудова.
Юлия переехала на Алтай совсем недавно, а Виктор Першаков стал участником программы переселения соотечественников из-за рубежа еще 6 лет назад. Молодой человек родился в Павлодарской области Казахстана. Затем выучился в колледже на слесаря контрольно-измерительных приборов и оборудования. Но еще во время обучения попробовал себя на другом поприще – начал устраивать иллюзионные шоу.
«Потом подумал, что нужно связать свою сферу деятельности с чем-то творческим. И переехал в Барнаул, поступил в институт культуры. И здесь начал постигать азы организации праздников. Мне нравится природа. Мне нравятся люди. Мне нравится окружающая атмосфера, наверное. В Барнауле очень много творческих и интересных людей», — сообщил фокусник-иллюзионист Виктор Першаков.
Виктор подал заявление на участие в программе будучи студентом выпускного курса. Получив российский паспорт, Виктор остался жить и работать в Барнауле. Одно из условий участия в программе переселения – участник должен закрепиться в выбранном регионе: найти работу или заняться предпринимательством. Трёхлетний период давно прошёл, но Виктор не планирует уезжать из Алтайского края.
«Я открыл себе самозанятого, и работаю сам на себя. Показываю фокусы на всяких частных мероприятиях, общественных и так далее. Мог уехать. Но остался, потому что у меня появилась семья. И появилась дочь вот недавно. И пока моё место тут. По работе тоже есть уже наработанные клиенты, связи именно в деловой сфере, в своей индустрии. И, конечно, всё это будет грустно терять, если уеду в другой город», — уточнил иллюзионист.
Сейчас Виктор – уже известный в Барнауле артист. Иллюзионные шоу – основной доход молодого человека. Но любит он своё дело не только за это.
«Мне кажется, для любого артиста самая высшая награда – это эмоции людей. Когда после выступления к тебе люди подходят и говорят: «Спасибо огромное! Нам безумно понравилось. Будем звать вас ещё». И так далее. Это, наверное, самая лучшая награда для артиста», — отметил молодой человек.
Фокусы, по мнению Виктора, — это возможность побывать в сказке. А это иногда необходимо не только детям, но и взрослым.
Сейчас наши герои только в начале своего творческого пути. Алтайский край для них стал точкой карьерного роста.
Спиридонов день: традиции и приметы на 25 декабря
Православная церковь сегодня чтит память христианского святого, почитаемого в лике святителей как чудотворец – Спиридона Тримифунтского (270-348), который появился на свет на острове Кипр.

Традиции и обычаи
По поверью солнце с этого дня одевается в нарядный сарафан и кокошник, усаживается в телегу и направляется в теплые края. Зима же, облаченная в медвежью шкуру, стучит по крышам и будит женщин, чтобы они печку топили. Если зима по полю гуляет, то за ней метели ходят и дела просят. Если по лесу, то из рукава иней сыпется и всё кругом покрывает. Если по реке идет, то своим следом воду на три аршина куёт.
Медведь в этот день в берлоге переворачивается с одного бока на другой, а солнышко на прощание коровам бока греет.
Крестьяне на Спиридона не работали, а только обсуждали планы на наступающий год, гадая, каким будет урожай. С 25 декабря день хоть немного, но прибавляется.
Чтобы защитить дом от нечисти, хозяйки втыкали серп в притолоку, а мужчины вечером на порог клали топор острием вверх. Острая сталь на Руси считалась лучшим оберегом от нежити.
Чтобы курочки раньше нестись начали, их кормили гречихой из правого рукава. А чтобы деревья лучше росли, в этот день крестьяне стряхивали с них снег.
В старину было принято на Спиридона встречать рассвет, забравшись на самую высокую местность в округе. Женщины пекли хлеб круглой формы и деревянной лопаткой чертили на нём косой крест. Вечерами жгли костры с целью помочь солнцу окрепнуть. Огонь должен был разогнать тьму и вернуть красный день на Русь.
Было принято нарезать веточки вишни и ставить их в горшок. Люди их регулярно поливали. Если веточка зацветет к Рождеству, то в следующем году урожай вишни будет богатым.
Поговорки дня:
- С какой стороны на Спиридона ветер дует – оттуда и будет он дуть до самого весеннего равноденствия.
- Если солнце в этот день светит лучисто, то на Новый год будет морозная и ясная погода.
- Если хмурый день и иней на деревьях, то на Новый год будет тепло и пасмурно.
- По погоде следующих после Спиридона 12 дней судят, какой будет погода в ближайшие 12 месяцев.
- Если в этот день направление ветра менялось, то следующий год будет богат на урожай гречихи.
- Если воробьи начинают пух и перья к своим гнездам тащить, то жди морозов.
- Если солнышко с самого утра светит, то Новый год ясным будет.
- Ветки можжевельника сгибаются – к метели.
- Пасмурное утро – к ранней весне.
- Если домашняя скотина в стойло просится, то будет снегопад.
Человек, рождённый 25 декабря, по гороскопу Козерог. Он отличается практичностью и жаждет гармонии, обаятельный и хорошо ладит с людьми, что помогает ему добиться успеха во многих сферах. Несмотря на независимость и практичность, именинник этого дня внимательно относится к окружающим и проявляют заботу о ближних. В качестве талисмана ему подходят оникс и александрит.



















