Впервые в вузе Алтайского края начнут преподавать японский язык
Новый предмет добавят в трехъязычную программу кафедры востоковедения Института истории и международных отношений АлтГУ, сообщили в пресс-службе вуза.
Японский язык студенты начнут изучать наряду с английским и китайским в рамках направления обучения «Зарубежное регионоведение». До недавнего времени оно было двуязычным, где китайский выступал основным языком, а английский — дополнительным.
Заведующая кафедрой профессор Юлия Лысенко пояснила, что новый формат программы предложили студентам для расширения их языковых компетенций. Кроме того, это поможет в дальнейшем расширить международные связи как отдельных студентов и выпускников, так и в целом университета.
Слово «зажировка» добавили в словарь русского языка

Эксперты справочно-информационного портала «Грамота.ру» включили термин в свой метасловарь, зафиксировав его значение. И все благодаря московскому манулу!
Зажировка – это процесс создания у животных жирового запаса для выживания в холодное время года во время спячки или при долгом дефиците пищи.
Изначально слово использовали сотрудники Московского зоопарка в рабочих беседах и рассказах для посетителей об осеннем наборе веса у манула Тимофея, в том числе в интернете. Оттуда зажировка перекочевала в лексику журналистов и блогеров, а после пополнила словарный запас других носителей языка.
Кстати, сотрудники барнаульского зоопарка и поклонники его обитателей тоже активно используют забавный термин. В преддверии холодов в соцсетях «Лесной сказки» то и дело мелькали новости о процессе зажировки у манулов Чипа и Пепе, а также у барсучихи Даши.
















