3 мая 2021 / 18:51

Рассказываем, как приготовить полезный для здоровья шашлык

Главный внештатный специалист по терапии и общей врачебной практике Минздрава России Оксана Драпкина дала советы о приготовлении полезного для здоровья шашлыка.

Так, по её словам, следует отдавать предпочтение мясу птицы, жарить его не на очень высоких температурах и не добавлять к блюду кетчуп и майонез промышленного производства.

Врач считает хорошей пропорцией 100-120 граммов белкового продукта и 200 граммов овощного гарнира. Перед приготовлением мяса стоит срезать весь жир, а затем замариновать.

При жарке на высоких температурах появляются соединения, которые в высоких дозах приводят к развитию онкологических заболеваний, сообщает «РИА Новости». Канцерогены начинают образовываться при 168 градусах и выше.

По словам Драпкиной, шашлык не должен быть обугленным. Чем длительнее жарка и выше температура жарочной поверхности, тем темнее корка и тем больше потенциально токсичных соединений содержит приготовленное блюдо.

Терапевт советует потреблять блюдо с большим количеством зелени и свежих овощей, так как в них содержатся важные антиоксиданты и витамины, способные нейтрализовать канцерогенное действие мяса. Также в них содержатся пищевые волокна, препятствующие всасыванию лишних жиров.

8 декабря 2025 / 12:47

Более 250 жителей Алтайского края получили услуги по сурдо- и тифлопереводу

Сурдоперевод – перевод речи на язык жестов для людей с нарушениями слуха, а тифлоперевод – пересказ событий и визуальных деталей для незрячих и слабовидящих.

В нашем регионе такими услугами пользуются 277 людей. На эти цели выделено 2,5 млн рублей.

Чтобы получить услугу, необходимо подать заявление в клиентской службе Отделения СФР по Алтайскому краю или в МФЦ. В течение 7 дней со дня обращения выдадут направление в уполномоченную организацию.

Услуга предоставляется при наличии соответствующей записи в индивидуальной программе реабилитации и абилитации (ИПРА). Объёмы: сурдоперевод – до 84 часов в год, тифлоперевод – от 84 до 240 часов в год.

Воспользоваться переводом можно в суде, медицинских и социальных организациях, сопровождении при трудоустройстве, посещении культурных мероприятий.