Информационный телеканал
Алтайского края
Реклама на Катунь 24 // (3852) 999-800
Версия для слабовидящих
Фото: katun24.ru
18 октября 2019 / 20:45

Гидов-переводчиков для иностранных туристов будут готовить в Барнауле

17 октября в администрации города состоялся круглый стол на тему организации экскурсий для иностранцев. Его участниками стали представители туристических фирм города, музеев, ведущие эксперты в области перевода Лингвистического института АлтГПУ.

На встрече обсудили проблему отсутствия в Барнауле гидов-переводчиков для проведения экскурсий иностранным туристам, сообщает пресс-служба мэрии.

По информации отдела по развитию туризма администрации города, в течение последних трех лет значительно выросло количество иностранцев, посещающих Барнаул с деловой или туристической целью. Так как в Барнауле практически нет гидов-переводчиков для знакомства гостей с историей города и местными достопримечательностями, экскурсии приходится проводить с участием двух специалистов — экскурсовода и переводчика.

По мнению специалистов отрасли, актуальность проблемы вырастет в ближайшие годы, так как с 1 января 2021 года визу в Россию туристы смогут получать в электронном виде.

В процессе обсуждения участники круглого стола определили варианты сотрудничества, договорились об организации практики студентов-лингвистов в турфирмах, о проведении проверки правильности перевода действующих туристских сайтов. Турфирмы в свою очередь согласились помочь в разработке экскурсионных маршрутов, которые будут преподаваться студентам на других языках.

Нужно больше информации? Ищите в Яндексе!
Проекты телеканала
Эксклюзивные программы от журналистов телеканала "Катунь 24"

Актуальные новости Алтайского края от корреспондентов краевого телеканала «Катунь 24».

Встречаем утро нового прекрасного дня с ведущими телеканала «Катунь 24». Хорошее настроение гарантировано!

Ежедневное интервью с самыми интересными жителями края и гостями нашего региона.

По данным Алтайского ЦГМС, 3 апреля без осадков.

В Алтайском крае днём +9…+14 градусов, по югу местами до +19 гр. Без осадков. В утренние часы местами туман. Ветер переменный 2-7 м/с.

В Барнауле днём +10…+12 градусов. Без осадков. Ветер переменный 2-7 м/с.

Поют так, как учили бабушки — от души, по-семейному. Ансамбль чувашской песни «Канашенки» из поселка Волга — коллектив который хранит народные традиции. От чувашского «канаш» — означает «совет». О том, как живёт культура вдали от исторической родины — наш сюжет.

Ансамбль чувашской песни «Канашенки» был образован в 2012 году. Поводом послужило празднование 90-летия посёлка Волга. Организаторы решили сделать односельчанам подарок и включили в программу национальные чувашские песни. Юлия Мизерная, Валентина Филиппова и Роза Тимофеевна Максимова — именно они стояли у истоков.

Роза Тимофеевна родилась в Чувашии, в Комсомольском районе. Отец прошёл войну, вернувшись только в 48-м. В 1956 году семья переехала в Алтайский край, село Голышово.

После войны жизнь была тяжёлой: весной собирали мёрзлую картошку и пекли из неё лепёшки. Когда отец стал работать трактористом, семья получала зерно. Его мололи на жерновах, которые сейчас хранятся в музейной комнате сельского клуба.

Праздничным блюдом считался хуплу — пирог с картошкой и мясом. Его готовили, когда собиралась вся семья или приходили дорогие гости. Внимание уделяли и одежде. Платья шили из конопли, которую сами выращивали, обрабатывали, пряли и ткали — работа кропотливая. Эти традиции передаются из поколения в поколение.

Сегодня ансамбль «Канашенки» — единственный голос чувашской культуры в посёлке. Шесть участниц и три из них — родственницы. Название коллектива происходит от чувашского «канаш» — что значит «совет». И главный совет, который даёт баба Роза своим землякам: не забывайте язык. Пока звучит родная речь — живёт и народ.

2 апреля 2026