28 сентября 2020 / 16:26

Часть сотрудников в Алтайском крае переведут на удалёнку

Такая мера предусмотрена в рекомендациях Роспотребнадзора Алтайского края, которую разработали в ведомстве в связи с сезонным ростом заболевания коронавирусом и респираторными заболеваниями. 

«Наши меры предусматривают соблюдение всех предписанных мер, связанных с коронавирусной инфекцией, для предприятий. Должен соблюдаться и масочный режим, и социальное дистанцирование, и обработка. Ни в коем случае ни больной сотрудник, ни больной ребёнок не должны попасть в коллектив. Нами были направлены предложения усилить контроль МВД и Росгвардии по соблюдению масочного режима», — отметила Ульяна Калинина.

Напомним, по данным на 28 сентября, всего в крае инфицированных — 13 635, количество выписанных по выздоровлении — 12 141 человек. Таким образом, на сегодняшний день проходят лечение 1022 человека, из них в госпиталях находятся 1015 пациентов, амбулаторное лечение получают 7 пациентов.

Из общего числа заболевших 185 случаев — завозные, 7356 случаев — по контакту с ранее заболевшими лицами, 4365 — у больных внебольничной пневмонией, 3859 — у заболевших ОРВИ, в 5411 случаях — бессимптомное течение. Количество тяжелобольных и подключенных к аппаратам ИВЛ — 200 и 69 соответственно.

Всего выздоровел 12 141 человек, из них за прошедшие сутки — 31 пациент.

2 декабря 2025 / 14:44

Рейджбейт стало словом года по версии Оксфордского словаря

Rage bait дословно переводится как приманка для гнева. По версии словаря, слово обозначает онлайн-контент, созданный специально для вызова гнева или возмущения путем использования провокационных или оскорбительных элементов, чтобы популяризировать источник. 

Всего в шорт-лист попали три слова: рейджбейт, существительное аура-фарминг (aura-farming), означающее создание привлекательного имиджа, и глагол биохак (biohack), обозначающий попытку улучшить работоспособность организма путем изменения образа жизни.

В 2024 году словом года по версии Оксфордского словаря стало существительное брейнрот (brain rot, дословный перевод – гниение мозга). В издательстве указали, что впервые использование слова брейнрот было зафиксировано в 1854 году в книге американского писателя Генри Дэвида Торо «Уолден, или Жизнь в лесу».