«Утренний канал»: готовим булгур и жареный тофу
Неделя постных завтраков на «Утреннем канале»! Постное может быть вкусным! Иван Соболев и Алексей Шефер готовят булгур с ароматным жареным сыром тофу.
Неделя постных завтраков на «Утреннем канале»! Постное может быть вкусным! Иван Соболев и Алексей Шефер готовят булгур с ароматным жареным сыром тофу.
Актуальные новости Алтайского края от корреспондентов краевого телеканала «Катунь 24».
Встречаем утро нового прекрасного дня с ведущими телеканала «Катунь 24». Хорошее настроение гарантировано!
Ежедневное интервью с самыми интересными жителями края и гостями нашего региона.
Смотрите новости Барнаула и Алтайского края в эфире телеканала «Катунь 24».
На берегу Катуни в Алтайском крае прошёл фестиваль, собравший хранителей традиций. Тех, кто знает, как одевались предки полтысячелетия назад, кто оживляет музыкальные инструменты, звуки которых стихли в минувшие века, и кто учит детей ремеслу, почти исчезнувшему из современной жизни.
Историческая реконструкция вместо сцены
Ансамбль «Старина» представил не сценический образ, а подлинную историческую реконструкцию. Домотканые ткани, рогатая кичка — головной убор замужней женщины, полотенца. Так одевались казачки во времена ранних Романовых, а происхождение костюма ещё древнее.
«Это не музей. Тот, кто проникается, понимает: это ценно не потому, что старое, а потому что имеет прямое отношение к тому, какой ты сейчас, в этом достаточно безумном мире каждый день существуешь», — поделилась участница ансамбля.
Музыка, объединяющая поколения
Задорный танец под армянский дудук и барабаны пускает в пляс всех. Сила инструмента, которому несколько тысяч лет, — в тростниковом язычке, абрикосовом дереве и звуке, услышав который дети вспоминают свои корни.
«Дудук впервые в жизни я услышал в возрасте шести лет. По телевизору. Что-то внутри меня так повернуло, потянуло. Какая-то генетическая память срабатывает. Я с трёх лет живу в России, но это не мешает мне знать свой родной язык, думать на нём. В России человек может позволить себе отличаться», — рассказал музыкант.
Обряды и ремёсла: живые традиции
Веснянки — обряд, который должен остановить дождь. И туча действительно уходит. Так в деревнях раньше пытались управлять погодой.
«Кто энергичнее, активнее поёт, к тому тучи и приходят. Прямо на ясном небе возникают тучи, и они приходят к тем, кто громче поёт, в ту деревню. Я сама видела, как туча металась между двух деревень — чёрная, грозовая», — вспоминает участница обряда.
На фестивале представили и уникальные предметы быта. Одно из изделий, которому больше ста лет, — алаша, фрагмент потника для скакуна. Узоры орнамента на нём такие же, как у многих народов России.
Ремесло, передаваемое детям
Мастерицы из Солонешенского района Алтайского края не просто хранят раритеты — они берегут саму технологию. Дети учатся плести пояса так, как это делали предки. Процесс долгий: на создание одного пояса уходит полгода.
«Мы повторяем, копируем этнографические экспонаты, чтобы руками маленьких мастериц эти ремёсла оживлялись, передавались и бытовали в современности», — объясняет наставница.
Единство без громких слов
День России на Бирюзовой Катуни — место, где встречаются регионы. Но это не просто география. Это способ существования разных людей, разных традиций, разных культур. В одной стране уважение к своей культуре становится условием уважения к чужой.
«Не может быть татар без татарской культуры, не может быть казаков без казачьей культуры. Если научить ребёнка уважать свою культуру, он никогда не будет относиться с пренебрежением и неуважением к другой», — подчеркнул участник фестиваля.
На фестивале не звучит слово «толерантность». Звучат языки, инструменты, песни. Единство здесь осязаемо. Оно и составляет голос одной такой разной, но единой страны.
Смотрите новости Барнаула и Алтайского края в эфире телеканала «Катунь 24».
Мария Лифинцева — анестезиолог-реаниматолог БСМП № 2. В профессии она уже 25 лет. А в отпуске уходит в горы. Одна. С рюкзаком и палаткой.
«Не врачом я себя не помню»
Мария Лифинцева знала, кем будет, ещё в детстве. Сомнений не было никогда.
«Я работаю больше 25 лет. Не врачом я себя не помню. У меня даже сомнений никогда никаких не было», — говорит она.
Сегодня она врач – анестезиолог-реаниматолог отделения УАР-1 имени Зиновия Соломоновича Баркагана. Работает в реанимации на базе нейрососудистого центра БСМП № 2. Спасает пациентов с инсультами и острыми нарушениями мозгового кровообращения.
«Это крайне тяжёлые пациенты, требующие особого и огромного внимания, ухода, заботы, напряжения всех наших мыслей, знаний», — поясняет она.
Каждый день — борьба за жизнь
Экстренные случаи здесь — рутина. В реанимацию поступают и пожилые, и совсем молодые.
«Заезжают пациенты тяжеленные, с комами. Молодые в том числе. Экстренные случаи у нас происходят каждый день», — рассказывает Мария.
Самое сложное в её профессии, когда спасти не удаётся.
«Мы, бывает, не всех спасаем. Повреждения бывают несовместимы с жизнью. Не спасаем даже молодых. Самое сложное — это спасать неспасаемых пациентов. Особенно молодых. Иногда мы бываем бессильны», — признаётся она.
При этом жалости в её работе нет места.
«Мне никогда никого не жалко. Это работа. Мы вкладываем свою душу в каждого пациента. Жалость — плохое чувство. Ты просто смотришь, что ты можешь сделать, и делаешь всё, что можно», — говорит врач.
Какой характер нужен в реанимации
Мария уверена: в её профессии без волевого характера нельзя.
«Мне кажется, я человек волевой. В нашей профессии так нельзя. Какие сюси-пуси? Поступают люди — нужно сделать всё, чтобы человек поправился», — объясняет она.
Заведующий отделением реанимации № 1 Сергей Кузьмин называет её активным и увлечённым сотрудником. А сама Мария с теплотой говорит о коллегах:
«У нас очень дружный коллектив. Ребят выращиваем молодых — они приходят просто замечательные. Сейчас принято не очень хорошо говорить про молодёжь, а наша самая лучшая. Шикарные врачи».
В горах другая жизнь
Как только заканчивается смена, Мария меняет белый халат на треккинговые ботинки. Горы — её вторая любовь с детства.
«Я родилась в Красноярске. Бабушка у меня с Байкала — прямо на берегу жили. Всё детство я на Байкале. Потом родители переехали на Алтай, тут горы…» — вспоминает она.
Мария путешествует соло. В одиночку прошла Гималаи, Ликийскую тропу в Турции (540 км за месяц), поднималась на вулкан Ринджани в Индонезии, была в пустыне Атакама в Южной Америке.
«Я беру отпуск и просто еду. Если я кого-то подожду, я никогда никуда не попаду. Причём я всех зову с собой. Пожалуйста, присоединяйтесь. Но в этом есть магия: ты идёшь куда хочешь, и тебя никто не отговорит», — делится она.
Страшно? Бывает. Но интереснее
В горах случалось всякое — от ежа под палаткой до нападения обезьян.
«В Индонезии на вулкане Ринджани обезьяна отобрала у меня полбутылки воды и палку колбасы. Я осталась на вершине без воды и еды. Просто легла спать — это всегда помогает», — смеётся Мария.
Она видела 12 из 14 восьмитысячников мира, прошла пустыни и ледники. Говорит, что самое красивое — Южная Америка.
«Огромные вершины, которые стоят прямо перед тобой, синие льды, красивейшие озёра. Пустыня Атакама с кактусами размером с человека. Это то, что мы в жизни здесь не видим никогда».
«60 лет — это молодой человек»
Мария убеждена: горы меняют человека.
«Тот, кто это сможет, 100 % поверит в себя. Он избавится от многих страхов и станет по-другому смотреть на жизнь. Дорога очень сильно меняет человека. Я избавилась от лишнего и стала спокойнее — это дорогого стоит в жизни».
Пациентам она желает осознанности и здорового образа жизни.
«Здоровье — это то, над чем мы работаем. Больше спорта, больше следить за собой. Инсульты можно предотвратить. В наше время 60 — это молодой человек, 70 — тоже молодой. Всё в наших руках», — заключает она.
Справка: Мария Лифинцева — врач – анестезиолог-реаниматолог отделения УАР-1 имени Зиновия Соломоновича Баркагана БСМП № 2. В профессии больше 25 лет. В свободное время занимается треккингом, путешествует в одиночку по всему миру.
Краевой кризисный центр для женщин отмечает 22-летие: за это время штат вырос с трёх до 90 человек, а бесплатная социальная гостиница расширилась вдвое.
Двадцать два года назад Краевой кризисный центр начинался с инициативы трёх женщин, спасавших жертв домашнего насилия, а сегодня это госучреждение с 90 сотрудниками и собственной социальной гостиницей. В эфире директор центра Юлия Кузнецова объяснила, как расширение убежища до 30 мест позволило превратить его в безопасный «дом вдали от дома», где можно бесплатно жить до полугода, пользуясь оборудованными кухнями и сенсорными комнатами. Руководитель также раскрыла детали работы нового пространства «Парк подросткового периода» возле барнаульского парка «Изумрудный»: там школьники анонимно спасаются от стресса из-за ОГЭ и конфликтов со сверстниками, работая с психологами даже по субботам.
Смотрите новости Барнаула и Алтайского края в эфире телеканала «Катунь 24».
Смотрите новости Барнаула и Алтайского края в эфире телеканала «Катунь 24».
Утренний эфир на телеканале «Катунь 24»: выпуск от 30 июня 2026 года.
Как сделать так, чтобы Чебурашка буквально выпрыгивал из страницы? Бумажный инженер Алексей Зауэр принёс в студию объёмные поп-ап книги и наглядно показал, как плоские рисунки превращаются в сложную механику. А пока одни конструируют бумажные миры, другие бьются на раскалённом песке — выясняем, зачем пляжным волейболистам специальные носки.
Разбираемся, почему модное освещение от гирлянд быстро сажает зрение и как за 30 секунд вычислить в магазине колбасу с гидроколлоидами. В практической части реанимируем комнатные растения, которые начали пахнуть сырой картошкой из-за перелива, и запекаем нестандартный сытный пирог с гречкой, салом и белыми грибами.
Смотрите новости Барнаула и Алтайского края в эфире телеканала «Катунь 24».
Смотрите новости Барнаула и Алтайского края в эфире телеканала «Катунь 24».