Информационный телеканал
Алтайского края
Реклама на Катунь 24 // (3852) 999-800
Версия для слабовидящих
Фото: Пресс-служба Алтайского государственного музыкального театра
1 октября 2022 / 09:30

В прошлом бутафор, сейчас капельдинер: 85 лет исполнилось сотруднице Алтайского государственного музыкального театра

Капельдинер. Человек, который наизусть знает все спектакли и без труда найдет место в зрительном зале. В Алтайском государственном музыкальном театре это Таисия Фарманова. О тонкостях её профессии смотрите в видео.

Вот уже 22 года с улыбкой на лице Таисия Фарманова встречает гостей на входе и раздает программки представления. Она – капельдинер Алтайского государственного музыкального театра. Перед каждым спектаклем Таисия Гургеновна готовит зал, а когда действие начинается, женщина почти все время проводит на ногах. Зрители часто выходят в фойе или опаздывают и не могут найти свое место. В этом им всегда помогает капельдинер.

«Есть категория людей, которые любят театр, а другие – себя в театре. Вот я люблю театр. Это моя жизнь. Я живу здесь», — говорит капельдинер.

Таисия Гургеновна родилась в Краснодарском крае. Профессиональную карьеру начинала там же, в Театре кукол. Она была бутафором-декоратором – делала реквизит для актеров. Этому ремеслу женщина научилась у местного мастера. Позже она перешла в оперетту и создавала магию уже для постановок Алтайского краевого театра драмы.

«Я точила подсвечники, у меня не было лепных, бумажных. Я любила почему-то с железом возиться, такие, настоящие делать. Лепнину всегда отдавала на наш завод Моторный, там мне ребята отливали пятку или еще что-нибудь, детали какие-нибудь. А я уже собирала, детали на станке делала, а потом собирала», — вспоминает Таисия Гургеновна.

Сейчас некоторые изделия Таисии Фармановой хранятся в Государственном музее истории литературы, искусства и культуры Алтая.

«Таисия Гургеновна передала нашему музею очень много материалов по истории театра из своей личной библиотеки. Но самое главное – это, конечно, творение ее рук. В фонде музея хранится около 50 предметов – это бутафорские предметы, изготовленные Таисией Гургеновной. Это человек невероятной энергии, силы, силы воли. Человек бесконечно любящий театр и преданный театру», — говорит заместитель директора по научной работе Государственного музея истории литературы, искусства и культуры Алтая Елена Огнева.

Таисия Гургеновна уважает работу актеров и хочет, чтобы зрители тоже относились к их труду с почтением. Спектакли нежелательно фотографировать, особенно со вспышкой – это отвлекает артистов. Одна из обязанностей капельдинера – останавливать любителей поснимать. Для этого работники театра зачастую используют лазерную указку.

Таисия Фарманова – ровесница Алтайского края. Сейчас ей 85 лет, и она планирует отметить 100-летний юбилей. Прощаться с профессией женщина пока не готова. Театр для нее – второй дом, где она полноправная хозяйка.

Нужно больше информации? Ищите в Яндексе!
Проекты телеканала
Эксклюзивные программы от журналистов телеканала "Катунь 24"

Актуальные новости Алтайского края от корреспондентов краевого телеканала «Катунь 24».

Встречаем утро нового прекрасного дня с ведущими телеканала «Катунь 24». Хорошее настроение гарантировано!

Ежедневное интервью с самыми интересными жителями края и гостями нашего региона.

По данным Алтайского ЦГМС, 16 апреля преимущественно без осадков, по юго-востоку местами умеренный снег, мокрый снег.

В Алтайском крае днём +1…+6 градусов. Преимущественно без осадков, по юго-востоку местами умеренный снег, мокрый снег. Ветер северо-западный 4-9 м/с, местами порывы до 14 м/с.

В Барнауле днём +1…+3 градуса. Преимущественно без осадков. Ветер северо-западный 4-9 м/с.

В краевом театре кукол «Сказка» начались репетиции спектакля «Пещерный человек». Эта история напрямую связана с наших регионом — известный московский драматург Михаил Бартенёв написал пьесу на алтайском материале. Все события будут происходить в «Денисовой пещере».

Историю о том, как много десятков тысяч лет назад в алтайской Денисовой пещере жили первобытные люди, детям расскажет местный проныра-суслик. А помогать ему в этом будет археолог Анатолий. Во время раскопок они становятся путешественниками во времени. Каждая остановка — это один культурный слой, в котором происходят необыкновенные события. В глубине веков археолог знакомится с отшельником Деонисием, с первобытной девочкой и её родителями — папой-неандертальцем и мамой-денисовцем.

«Здесь помимо региональной компоненты есть ещё вот такое удивительное содружество науки и творчества. И мы с помощью творчества ещё и осмысливаем какие-то научные факты, которые зачастую остаются, наверное, в стороне», — говорит организатор проекта Нина Позднякова.

Материал для постановки собирали два года назад во время экспедиции в Солонешенский район. Творческая группа встречалась с местными жителями, археологами, музейщиками, краеведами. Затем собранный материал, в том числе бесчисленные фото и видео, отправляли известному российскому драматургу Михаилу Бартенёву. А он на основе этих исторических фактов написал весёлую и увлекательную детскую пьесу.

«Когда увидели археологов, когда они вышли из пещеры в комбинезонах, грязные, в сапогах, с чемоданами, с вёдрами, я подбежал, пожал археологу руку. Этот человек просто работает с прошлым, работает с веками, и они такие простые люди, застенчивые, рассказали, что происходило в районе пещеры, мы ходили на водопады, смотрели, где охотился этот денисовский человек», — вспоминает режиссёр спектакля «Пещерный человек» Антон Калипанов.

В творческую команду спектакля, кроме Антона Калипанова, также вошли композитор Ольга Шайдуллина и художник Мария Кривцова. В постановке будут задействованы практически все виды театральных кукол — теневые, ростовые, петрушки. Сценической площадкой станет импровизированная палатка-пещера, она же нора Суслика. Внутри неё соберутся и зрители. Проект реализуется Алтайским отделением Союза театральных деятелей России при поддержке Президентского фонда культурных инициатив. Премьера «Пещерного человека» намечена на 26 апреля (6+). По словам руководителей проекта, спектакль покажут не только в Барнауле, но и в других районах края.