Информационный телеканал
Алтайского края
Реклама на Катунь 24 // (3852) 999-800
Версия для слабовидящих
29 февраля 2016 / 16:46

Госдума приняла закон «о переводе часовых стрелок в Алтайском крае»

В ходе пленарного заседания Государственной Думы РФ был рассмотрен вопрос «О проекте федерального закона № 944348-6 «О внесении изменений в статью 5 Федерального закона «Об исчислении времени» (об отнесении Алтайского края к 6-й часовой зоне). Документ был внесен в повестку заседания для рассмотрения во втором и ретьем, заключительном чтении.

С докладом по данному вопросу выступил первый заместитель председателя Комитета по охране здоровья, депутат ГД от Алтайского края Николай Герасименко.

Обоснование разработчиков по сути инициативы представил председатель Алтайского краевого Законодательного Собрания Иван Лоор.

«В представленных депутатам материалах показано, что переход Алтайского края в другой часовой пояс оправдан и географически, и исторически, и экономически. И самое главное — он будет оправдан с позиции здоровья, комфорта и безопасности людей, — обратился Иван Лоор к депутатам Государственной Думы. — Смена времени оказалась особенно болезненной для Алтайского края с учетом нашей аграрной специфики. Почти половина населения края, более миллиона человек, проживает в сельской местности. В селе световой день во многом определяет ведение хозяйства, да и сам сельский уклад.

Горожане со сменой времени оказались практически лишены возможности после трудового дня отдыхать на свежем воздухе или работать на садовых участках. Кроме того, смена времени повлияла и на вопросы безопасности, когда дети и подростки стали возвращаться со школы по темноте.

Хочу подчеркнуть, что вопрос о смене часового пояса подняли прежде всего жители края в своих многочисленных обращениях к депутатам.

Продвигали и поддерживали данную инициативу представители всех политических фракций в нашем краевом парламенте. Мы всесторонне изучили вопрос, выслушали как сторонников, так и противников смены часового пояса. К рассмотрению нашей инициативы мы привлекли и законодательные органы соседних с Алтайским краем регионов, поэтому считаю, что

В результате депутаты данную инициативу большинством голосов во втором и третьем, заключительном, чтении.

27 марта Алтайский край перейдёт из пятой часовой зоны в шестую и начнет жить по летнему времени: стрелки будут переведены на один час вперед, а разница с Москвой составит четыре часа.

Напоминаем, что Алтайский край перешел на постоянное зимнее время более года назад. 25 ноября 2015 года на сессии АКЗС депутаты единогласно проголосовали за направление законодательной инициативы в Государственную Думу.

После одобрения инициативы профильным комитетом 17 февраля Госдума приняла законопроект в первом чтении. Также стрелки часов на постоянное «летнее время» предложено перевести в Республике Алтай и Ульяновской области.

1 марта одобренный Государственой Думой закон поступит на рассмотерние профильного комитета Совета Федерации, а уже 2 марта он должен быть одобрен сенаторами и направлен на подпись президенту, — сообщает сайт АКЗС.

Нужно больше информации? Ищите в Яндексе!
Проекты телеканала
Эксклюзивные программы от журналистов телеканала "Катунь 24"

Актуальные новости Алтайского края от корреспондентов краевого телеканала «Катунь 24».

Встречаем утро нового прекрасного дня с ведущими телеканала «Катунь 24». Хорошее настроение гарантировано!

Ежедневное интервью с самыми интересными жителями края и гостями нашего региона.

До главного праздника страны — Дня Победы — осталось 2 недели. Одним из главных событий 9 Мая станет торжественное шествие войск Барнаульского гарнизона. Как курсанты готовятся к параду и что ещё ждёт барнаульцев в этот день, расскажет наш корреспондент Диана Мартынкевич.

Уже четвёртый четверг Богдан Идынов просыпается раньше обычного — его утро начинается с построения на плацу военной кафедры Алтайского государственного технического университета. Рядом десятки таких же ребят. Русские, таджики, казахи. Все в одной форме, шагают в ногу.

Богдан приехал в Барнаул из маленького села Чибит в Республике Алтай. В большом городе было сложно, пока не нашел друзей. Они русские, Богдан — алтаец. Теперь угощают друг друга блюдами своих национальных кухонь и учат языку.

В этом году Богдан Идынов впервые пройдёт торжественным маршем вдоль трибун с ветеранами на параде Победы. К делу подходит серьёзно, переживает. Мечтает быть похожим на своего прадеда Исака Идынова, участника Великой Отечественной войны.

В торжественном шествии войск Барнаульского гарнизона примут участие полторы тысячи человек: парадные расчёты от Росгвардии, МЧС, федеральной службы судебных приставов и службы исполнения наказаний, трёх войсковых частей края, кадеты и студенты вузов. Это не единственное событие, которое ждут барнаульцы в этот день.

Торжественное шествие на площади Советов продолжит «Бессмертный полк». В прошлом году с портретами своих героев в строю прошагали более 30 тысяч барнаульцев. В преддверии праздника поздравят и ветеранов Великой Отечественной войны. Их в Барнауле осталось 117. Из них 18 — фронтовики.

До праздника осталось чуть больше 2 недель. Впереди у участников парада десятки часов репетиций. Единым строем русские, алтайцы, казахи, белорусы пройдут торжественным маршем по площади Советов так же, как когда-то их деды и прадеды уходили на фронт.

Фото: Детская клиническая больница №7, Барнаул

10-летний мальчик из Крутихинского района настолько увлекся игрой с магнитными шариками, что решил проглотить манящие предметы. Через пару дней с болью в животе и рвотой его доставили в больницу в Камне-на-Оби.

Оттуда пациента направили в Детскую городскую клиническую больницу № 7 Барнаула. Рентген показал, что предметы — 10 сантиметровых магнитов — сцепились между желудком и двенадцатиперстной кишкой. Помимо шариков медики обнаружили еще одно инородное тело — металлическую цепочку от брелока.

«Поставив диагноз, мы сразу решили, что пойдём на лапаротомию — открытую операцию, не будем терять время на проколы. Произвели гастротомию — рассечение желудка. Сначала удалось извлечь шесть шариков и цепочку. Остальные магниты, которые находились в двенадцатиперстной кишке, достаточно долго подводили к разрезу. Их удалось достать с помощью зажимов», — вспоминает заведующая детским отделением гнойной хирургии ДКГБ № 7 Нина Мамонтова.

Юному пациенту повезло получить своевременную помощь, избежав перфорации органов. В противном случае детская шалость могла привести к более серьезным последствиям. Кроме того, проглоченные магниты оказались обычными, а не неодимовыми (их дети тоже любят пробовать на вкус). Разъединить последние было бы значительно труднее, отметили врачи.

Российские книготорговцы бьют тревогу: маркетплейсы уже не первый год сильно теснят традиционные магазины, а продажи бумажных изданий падают на фоне роста популярности цифровых и аудиокниг. День книги, отмечаемый сегодня во всём мире, наш корреспондент Владимир Токмаков решил провести в единственной в городе «Лавке букиниста» и узнал, есть ли у местной книжной торговли будущее.

В советские годы знаменитый «Букинист» на пересечении проспекта Ленина и улицы Союза Республик знали все барнаульские книголюбы. После его закрытия в 90-е за почти 30 лет ничего подобного в городе не появилось. Пока несколько лет назад журналист и коллекционер Евгений Хан предпринял попытку возродить букинистическую торговлю в Барнауле.

«Для меня за последние годы это один из самых важных таких фактов, случившихся в культуре нашего края. Потому что город без магазина букинистического – это какой-то куцый город получается. Потому что прерывается преемственность, связь поколений и так далее. Книги – это то, что нас очень сильно объединяет», — считает художник, поэт, член Союза писателей России Александр Карпов.

Оказалось, горожанам такого места как раз и не хватало. На фоне волны закрытия обычных книжных магазинов появление и даже процветание «Лавки букиниста» кажется неправдоподобным. Но секрет успеха проекта Евгения Хана прост: цены на книги в разы ниже, чем у конкурентов (а это даёт быстрый оборот), ассортимент — начиная с дореволюционных изданий и до наших дней. Всего около 60 тысяч наименований! Много редких изданий, которые нигде больше в городе не найдёшь.

Барнаульцы полюбили бывать в «Лавке», стали встречаться здесь для общения. И очень скоро она превратилась в полноценный культурный центр с насыщенной программой мероприятий практически на каждый день.

«Вот это, наверное, одна из главных задач, и не только наша, а всех подобных книжных мест, которые ещё остались. Мы спокойно развиваемся, потому что есть запрос на такое место. Место, где не только можно что-то приобрести, а в первую очередь это даже место встреч, узнавания чего-то нового. И запрос такой идёт прежде всего от молодых людей», — говорит основатель культурного центра «Лавка букиниста» Евгений Хан.

«Лавка» дорожит своим имиджем и старается, чтобы посетители чувствовали себя здесь как дома — над этой атмосферой домашнего уюта здесь работают кропотливо и целенаправленно. Удобные кресла и диваны, где можно набрать кипу книг и листать их до вечера, возможность выпить чашку чая за счёт заведения и пообщаться с местными и приезжими интеллектуалами. Барнаульская молодёжь оценила это первыми.

«Мне кажется это просто замечательно, что в нашем городе появилось такое уникальное место, где литература доступна и где можно найти интересные издания, экземпляры книг, которых не встретишь в обычных магазинах», — сказала студентка АлтГУ Софья Денежкина.

«Благодаря такому месту не перестаёшь читать, ты можешь дома прочитать книги, и их можно принести и обменять», — говорит художник Екатерина Гельд.

Сегодня «Лавка» продолжает развиваться — теперь уже как культурный центр. Помимо регулярных встреч с известными в городе творческими личностями, работы «Клуба читателей и писателей Барнаула», лекций и мастер-классов, в планах Евгения Хана открытие мини-типографии для издания редких и забытых книг, художественные выставки и работа небольшого музея книги. Возможно, когда-нибудь она станет культовым местом для всех местных книгочеев — и знаковым для гостей нашего города.