Информационный телеканал
Алтайского края
Реклама на Катунь 24 // (3852) 999-800

С такой инициативой выступил 27 января на Совете администрации края руководитель Центра устойчивого развития сельских территорий «Российский государственный аграрный университет – МСХА им. К.А. Тимирязева» Александр Мерзлов.

- Можно констатировать, что краевой администрацией реализуется последовательная политика развития региональной гастрономии, — констатировал известный российский ученый и специалист в области сельского туризма.

По мнению Мерзлова, логичным продолжением такой политики могло бы стать развитие гастрономического книгоиздания. Ведь гастрономическая литература является беспроигрышной, т.к. очень востребована у читателя. При этом наблюдается существенный дефицит книг о региональных кухнях при повышенном интересе со стороны читателя именно к ним. Когда подобная литература выходит в серии, то спрос может увеличиваться кратно, т.к. многие желают иметь подборку региональных (национальных) кухонь России.

Справка

Алтайский край – один из первых регионов, выпустивший в постперестроечное время книгу о региональной кухне. В книге «Алтайская трапеза» содержится более 400 рецептов: уникальные блюда для здорового и правильного питания, главной составляющей которых является местное растительное и животное сырье, а также алтайские продукты. Здесь представлены основные блюда, десерты, натуральные напитки, консервированная продукция различных народов и религиозных групп проживающих на территории Алтайского края.

Резонанс, вызванный в издательском сообществе книгой «Алтайская трапеза», по словам Мерзлова, позволяет сделать рекомендацию об инициировании администрацией Алтайского края серии книг по гастрономическим регионам России, первой из которых станет гастрономическая книга Алтайского края в новом фирменном узнаваемом формате. С точки зрения московского ученого, инициирование такой серии «позволит Алтайскому краю позиционировать себя как законодателя мод и лидера данного направления среди других регионов, выбрать удобный для себя формат и обеспечить за собой важные права, в т. ч. печати, презентации и распространения и др.».

Причем при последующих изданиях книг по алтайской традиционной гастрономии ученый предложил учесть уникальные кулинарные рецепты аутентичных кухонь в территориях Алтайского края. К примеру, старообрядческой, — сообщает информационно-аналитический портал doc22.

Проекты телеканала
Эксклюзивные программы от журналистов телеканала "Катунь 24"

Актуальные новости Алтайского края от корреспондентов краевого телеканала «Катунь 24».

Встречаем утро нового прекрасного дня с ведущими телеканала «Катунь 24». Хорошее настроение гарантировано!

Ежедневное интервью с самыми интересными жителями края и гостями нашего региона.

Отсутствие в русском языке разных слов для обозначения видов любви привело к искажению изначального смысла диалога между Иисусом Христом и апостолом Петром. Единственный в Алтайском крае палеограф Тамара Злобина в эфире программы «Факультатив» рассказала, почему древнегреческий оригинал Библии раскрывает известную сцену совершенно иначе.

По словам эксперта, в древнегреческом языке существовало чёткое разделение понятий: «агапе» означало высшую, духовную любовь к Богу, «филия» — дружескую привязанность, «сторге» — материнскую заботу, а «эрос» — чувственное влечение. Когда Иисус дважды спрашивает Петра о любви, в оригинале он использует глагол, образованный от слова «агапе», ожидая от ученика духовной преданности. Однако Пётр оба раза отвечает ему словом «филео», подразумевая лишь человеческую, дружескую привязанность. В русском же тексте эта тонкая психологическая игра смыслов полностью стёрта одинаковым словом «люблю».

Специалист подчеркнула, что именно поэтому изучение так называемых «мёртвых» языков остаётся актуальным до сих пор. Без знания латыни и древнегреческого невозможно полноценно понять старинные тексты, так как любой перевод неизбежно упрощает их и теряет важнейшие смысловые оттенки оригинала.

Специалисты Росводоканал Барнаул уже локализовали утечку.  

Ориентировочное время устранения 20:30.  

На время ремонта холодное водоснабжение отсутствует по следующим адресам.

  • МКЖД:
    ул.  Чеглецова, 10(2эт), 3Б, 10а (9эт-2шт), 7, 16, 18 (5эт-3шт);
    пр. Ленина, 179 (2эт). 
  • Социальные объекты:
    ул.  Чеглецова, 14 (детский сад). 

Получить дополнительную информацию и оставить заявку на подвоз воды можно по телефонам контакт-центра 500-101 или 202-200.

От всего сердца поздравляю с прекрасным весенним праздником — Международным женским днём!

В этот особенный момент хочу отметить, как важно ценить женскую мудрость, доброту и созидательную силу. Вы наполняете мир красотой, вдохновляете на новые свершения и делаете его лучше каждый день.

Пусть весна принесёт в ваш дом радость и гармонию, а жизнь будет наполнена любовью близких, приятными сюрпризами и новыми достижениями.

Желаю благополучия, душевного тепла и исполнения самых заветных желаний!