Информационный телеканал
Алтайского края
Реклама на Катунь 24 // (3852) 999-800
Версия для слабовидящих
2 декабря 2020 / 08:02

Авдей Радетель: традиции и приметы на 2 декабря

Сегодня православная церковь почитает память пророка Авдия (Авдея), который был родом из села Вифарама, расположенного недалеко от Сихема. Его имя в переводе с еврейского означает «слуга Господа». Он был домоправителем у царя Израиля Ахава. С юности отличался богобоязненностью. Несмотря на разврат, происходящий вокруг, пророк вёл праведный образ жизни. Когда супруга правителя организовала гонения на христиан, Авдий им всячески содействовал: помогал укрыться в пещерах, навещал в темницах.

В период, когда большинство жителей Израиля отказались от веры и начали поклоняться языческим божествам, он втайне служил Единому Истинному Богу. Он оставил царскую службу и направился за пророком Илиею Фесвитянином. Вскоре и сам обрёл дар предсказания.

Авдий в своих пророчествах предрекал гибель Едома и спасение на Сионе. Его книга, самое маленькое произведение библейской письменности, состоит всего из одной главы. Написана она во времена первого разгрома еврейского царствования.

После смерти Авдия похоронили в Самарии, где покоились останки его предков. Жил и пророчествовал он в конце X – начале IX века до нашей эры.

Традиции и обычаи

В народе верили, что Авдий – покровитель домашнего хозяйства и семейного счастья. Поэтому его и прозвали Авдей Радетель.

2 декабря не рекомендовали без надобности выходить из дому. Считалось, что в этот день на улице нечисть лютует. Поэтому крестьяне предпочитали на Авдея сидеть возле печи, пить травяной отвар с медом и разговаривать. Напиток из трав и мёд, по мнению наших предков, отлично защищает от простудных заболеваний.

В этот день наши предки изгоняли нечисть. Для этого хозяин дома должен был простучать топором все оконные рамы и косяки, прогоняя, таким образом, из жилища нечистую силу, которая с приходом холодов пытается спрятаться в домах. Топор, коса, серп и другие острые предметы считались отличными оберегами от козней бесов:

  1. В западных регионах России топор клали под кровать беременных женщин и под люльки младенцев, чтобы уберечь их от злых духов и порчи.
  2. На Севере пастухи, держа в руках топор, несколько раз обходили стадо, веря, что этот ритуал защитит домашнюю скотину от диких животных и сглаза.
  3. В некоторых селениях топорик клали под лавку, на которой лежал покойник, чтобы защитить семью усопшего от происков злых духов.
  4. Верили, что если утопающий скажет слово «топор», то Водяной испугается и не станет забирать его с собой.
  5. Топором прогоняли тучи во время града. Для этого выходили на улицу и махали инструментом в воздухе.

Сны, приснившиеся в ночь на 2 декабря, стоит запомнить. Они редко сбываются, но при расшифровке предскажут события ближайшего будущего.

Приметы и поверья

  1. Если снег идёт и сильный ветер дует, то зима будет холодной, а весна –  поздней.
  2. Если много снега выпало, а на улице лежат глубокие сугробы, то урожай в следующем году будет хороший.
  3. Если небо ясное, то грядут морозы.
  4. Если день хмурый, то скоро потеплеет.
  5. Скотина бодается – к метели.
  6. Если ветер изменил направление, то погода скоро испортится.

По материалам

Нужно больше информации? Ищите в Яндексе!
Проекты телеканала
Эксклюзивные программы от журналистов телеканала "Катунь 24"

Актуальные новости Алтайского края от корреспондентов краевого телеканала «Катунь 24».

Встречаем утро нового прекрасного дня с ведущими телеканала «Катунь 24». Хорошее настроение гарантировано!

Ежедневное интервью с самыми интересными жителями края и гостями нашего региона.

По данным Алтайского ЦГМС, 3 апреля без осадков.

В Алтайском крае днём +9…+14 градусов, по югу местами до +19 гр. Без осадков. В утренние часы местами туман. Ветер переменный 2-7 м/с.

В Барнауле днём +10…+12 градусов. Без осадков. Ветер переменный 2-7 м/с.

Поют так, как учили бабушки — от души, по-семейному. Ансамбль чувашской песни «Канашенки» из поселка Волга — коллектив который хранит народные традиции. От чувашского «канаш» — означает «совет». О том, как живёт культура вдали от исторической родины — наш сюжет.

Ансамбль чувашской песни «Канашенки» был образован в 2012 году. Поводом послужило празднование 90-летия посёлка Волга. Организаторы решили сделать односельчанам подарок и включили в программу национальные чувашские песни. Юлия Мизерная, Валентина Филиппова и Роза Тимофеевна Максимова — именно они стояли у истоков.

Роза Тимофеевна родилась в Чувашии, в Комсомольском районе. Отец прошёл войну, вернувшись только в 48-м. В 1956 году семья переехала в Алтайский край, село Голышово.

После войны жизнь была тяжёлой: весной собирали мёрзлую картошку и пекли из неё лепёшки. Когда отец стал работать трактористом, семья получала зерно. Его мололи на жерновах, которые сейчас хранятся в музейной комнате сельского клуба.

Праздничным блюдом считался хуплу — пирог с картошкой и мясом. Его готовили, когда собиралась вся семья или приходили дорогие гости. Внимание уделяли и одежде. Платья шили из конопли, которую сами выращивали, обрабатывали, пряли и ткали — работа кропотливая. Эти традиции передаются из поколения в поколение.

Сегодня ансамбль «Канашенки» — единственный голос чувашской культуры в посёлке. Шесть участниц и три из них — родственницы. Название коллектива происходит от чувашского «канаш» — что значит «совет». И главный совет, который даёт баба Роза своим землякам: не забывайте язык. Пока звучит родная речь — живёт и народ.

В день единения народов России и Беларуси Алтайский филиал финансового университета при правительстве Российской Федерации подписал соглашение с Ассамблеей народов России.

Документ закрепляет совместную работу по укреплению межнационального согласия и реализации государственной национальной политики в регионе.

«Мы пришли к единому консенсусу подписать соглашение в рамках Года единства народов России. Символ на символе: Год единства, новая стратегия государственной национальной политики — и ещё праздник, День единения народов России и Беларуси», — говорит председатель регионального отделения общественно-государственной организации «Ассамблея народов России» Алтайского края Елена Буянкина.

Особое внимание — молодёжи. В Финуниверситете учатся студенты разных национальностей: русские, казахи, белорусы и другие. И теперь работа с ними станет системной.

«Это планомерная организация мероприятий, которые воспитывают у молодёжи патриотизм, любовь не только к своей родине, но и к братским народам, к их культуре», — сказала директор Алтайского филиала финансового университета при Правительстве Российской Федерации Валерия Иванова.

Для гостей и студентов подготовили концертную программу — с песнями на русском, белорусском, татарском и мордовском языках.

В планах ассамблеи и университета — совместные мероприятия к памятным датам. Как подчеркнула Елена Буянкина, наставническая работа с молодёжью станет главным инструментом сохранения традиционных духовно-нравственных ценностей.