Информационный телеканал
Алтайского края
Реклама на Катунь 24 // (3852) 999-800
Версия для слабовидящих
10 декабря 2020 / 21:30

«Ваша партия. Один на один»: Борис Ларин

Сегодняшний собеседник в студии появился совсем неслучайно. Для этого есть основания, есть повод. 10 декабря более 70 лет назад была принята Всеобщая декларация прав человека. А 12 декабря в России отмечают День Конституции, основного закона страны, в который недавно были внесены существенные поправки и который гарантирует наши гражданские права. Так что самое время поговорить о правах и свободах и как они соблюдаются в Алтайском крае. В гостях сегодня уполномоченный по защите прав человека в Алтайском крае Борис Ларин.

Вы можете посмотреть видео на Youtube по ссылке.
Нужно больше информации? Ищите в Яндексе!
Проекты телеканала
Эксклюзивные программы от журналистов телеканала "Катунь 24"

Актуальные новости Алтайского края от корреспондентов краевого телеканала «Катунь 24».

Встречаем утро нового прекрасного дня с ведущими телеканала «Катунь 24». Хорошее настроение гарантировано!

Ежедневное интервью с самыми интересными жителями края и гостями нашего региона.

1 июля 2026 / 21:45

Выпуск новостей в 20:30, 1 июля 2026 года

Смотрите новости Барнаула и Алтайского края в эфире телеканала «Катунь 24».

  • Единый контактный центр Социального фонда России в Алтайском крае отметил пятилетие.
  • В Тальменке начался капитальный ремонт поликлиники впервые за 44 года.
  • Алтайский край стал лидером в Сибири по обновлению инфраструктуры ЖКХ.
  • В Барнауле стартует юбилейный Шукшинский фестиваль 21 июля.
  • Выпускник барнаульского лицея набрал 298 баллов на ЕГЭ.
  • В музее «Город» открылась выставка советской моды «Барнаул в стиле ретро».
1 июля 2026 / 21:15

«Родники. Истоки»: как алтайские студенты собирают фольклор по крупицам

В Алтайском крае стартовал научно-просветительский проект «Родники. Истоки». Его главная цель — сбор фольклора и популяризация народной культуры среди молодежи. Участники проекта уже объехали несколько регионов, записывая песни, обряды и напевы, которые десятилетиями хранились в отдаленных селах.

Уникальная мозаика культур

Алтайский край — особое место с точки зрения этнографии. Как отмечают организаторы проекта, здесь нет единого фольклорного пласта. На территории региона проживает множество этносов и этнокультурных групп русских, переселявшихся сюда в разное время. Это староверы, сибиряки-челдоны, казаки, выходцы из Центральной и Южной России. Каждая группа принесла с собой свою культуру, говор и песенные традиции, которые переплелись, создав уникальную фольклорную мозаику.

Экспедиции за живым звуком

Проект носит двойной характер – научный и просветительский. Участники выезжают в экспедиции, где на строгой научной основе изучают аутентичный фольклор. Они уже побывали в Солонешенском районе, Залесовском районе и Республике Алтай. За время поездок исследователи посетили более десяти сел, собрав песенный материал старожильческого и южнорусского населения, а также алтайцев и мордвы.

Особый интерес представляют записи, сделанные 20–30 лет назад, которые сейчас дополняются новыми. Например, в селе Каракудюра Лаганского района Республики Алтай студент, являющийся носителем традиции, записал у своих родных теренгитские динары — короткие напевы из четырех поэтических строк, бытующие в культуре алтайских народов.

От полей до концертной сцены

Собранный материал не ложится на полку. Участники проекта интерпретируют его и облекают в концертную форму. Так, на репетициях звучит песня «Косилка-молотилка» из Третьяковского района, которую когда-то придумали местные жители и пели во время уборки урожая. Главная задача — донести до зрителя, особенно молодого, красоту и ценность родной культуры, показать, какие песни пели люди, жившие на этой земле раньше.

Алтай в числе пионеров

Алтайский край стал одним из шести пилотных регионов России, на базе которых реализуется проект «Родники. Истоки». Организаторы гордятся возможностью представлять культуру Алтая на федеральном уровне и надеются, что эта работа поможет сохранить уникальное песенное наследие для будущих поколений.

1 июля 2026 / 17:46

Выпуск новостей в 17:00, 1 июля 2026 года

Смотрите новости Барнаула и Алтайского края в эфире телеканала «Катунь 24».

  • В России с 1 июля вступают в силу новые законы о биометрии, переводах и тарифах ЖКХ
  • Социальный фонд изменил алгоритм назначения больничных и детских пособий без участия граждан
  • Единый контактный центр Социального фонда России по Алтайскому краю отметил пятилетие работы
  • Капитальный ремонт поликлиники стартовал в Тальменской районной больнице по нацпроекту
  • Барнаульский школьник Георгий Георгиев сдал три ЕГЭ на 298 баллов, получив два стобалльных результата
  • Барнаульская семья восстановила заброшенную детскую площадку и привлекла соседей к уборке
  • Юбилейный 50-й Шукшинский кинофестиваль пройдёт на Алтае с 21 по 25 июля
  • В Алтайском крае стартовал приём заявок на присвоение почётного звания "Народный мастер" с премией 50 тысяч рублей
1 июля 2026 / 14:12

Выпуск новостей в 13:00, 1 июля 2026 года

Смотрите новости Барнаула и Алтайского края в эфире телеканала «Катунь 24».

  • В России с 1 июля вступают в силу новые законы о недвижимости, переводах и кредитах
  • Пенсионеры старше 80 лет и инвалиды первой группы получат повышенную фиксированную часть пенсии
  • Единый контактный центр Социального фонда России по Алтайскому краю отметил пятилетие работы
  • Барнаульская семья восстановила заброшенную детскую площадку и привлекла соседей к уборке
  • Автомобиль жителя Барнаула провалился под асфальт на парковке у дома на улице Диповской
  • Сотрудники Барнаульского зоопарка спасают животных от аномальной жары с помощью бассейнов и мороженого
  • Бийский пловец Кирилл Паринов дебютировал на чемпионате мира по подводному спорту в Южной Корее
1 июля 2026 / 10:53

Выпуск новостей в 10:00, 1 июля 2026 года

Смотрите новости Барнаула и Алтайского края в эфире телеканала «Катунь 24».

  • В России с 1 июля вступают в силу новые законы о недвижимости, переводах и кредитах
  • Пенсионеры старше 80 лет и инвалиды I группы получат повышенную фиксированную часть пенсии 
  • В Белокурихе прошло выездное заседание Совета по нацполитике при правительстве Алтайского края
  • Автомобиль жителя Барнаула провалился под асфальт на парковке у дома на улице Деповской  
  • Российские автомобилисты создали онлайн-карту «Где бензин?» для отслеживания топлива на АЗС 
  • Сотрудники Барнаульского зоопарка спасают животных от аномальной жары с помощью бассейнов и мороженого
1 июля 2026 / 07:00

Синдром опустевшего гнезда, маникюр для собак и выбор ветчины. Новое утро: 1 июля 2026 года

Утренний эфир на телеканале «Катунь 24»: выпуск от 1 июля 2026 года.

Умная жвачка против зубного налёта и поиск настоящей мясной колбасы по одной секретной букве на этикетке. Разбираемся, почему застрявшую в горле косточку смертельно опасно проталкивать хлебом и как родителям пережить синдром опустевшего гнезда после переезда детей.

А ещё учимся безболезненно пилить когти собакам с помощью гриндера и останавливать кровь марганцовкой. Вдобавок выясняем, сколько раз нужно жевать пищу для идеального пищеварения, и готовим древнее блюдо казахских кочевников сырне.

1 июля 2026 / 06:35

Выпуск новостей в 6:35, 1 июля 2026 года

Смотрите новости Барнаула и Алтайского края в эфире телеканала «Катунь 24».

  • С 1 июля в России вступили в силу изменения в законах о сделках с недвижимостью и кредитах.
  • Проект Кулундинской школы №2 признан лучшим в Сибири на форуме агротехнологического образования.
  • Почти полторы тысячи федеральных льготников Алтайского края получили бесплатные путевки на санаторно-курортное лечение.
  • Барнаульцы могут узнать о наличии бензина на заправках через онлайн-карту «Где бензин?».
1 июля 2026 / 06:05

Выпуск новостей в 6:05, 1 июля 2026 года

Смотрите новости Барнаула и Алтайского края в эфире телеканала «Катунь 24».

  • В Алтайском крае с начала купального сезона утонули 24 человека.
  • В правительстве Алтайского края вручили дипломы лучшим выпускникам СПО.
  • В Павловском районе прошел международный фестиваль по гребле на байдарках и каноэ.
30 июня 2026 / 21:45

Выпуск новостей в 20:30, 30 июня 2026 года

Смотрите новости Барнаула и Алтайского края в эфире телеканала «Катунь 24».

  • В правительстве Алтайского края вручили дипломы лучшим выпускникам СПО.
  • В Белокурихе прошло заседание Совета по нацполитике.
  • Председатель Госдумы по молодежной политике встретился с волонтерами в Барнауле.
  • Выпускница барнаульской гимназии сдала два ЕГЭ на 100 баллов.
  • В Барнауле начали ремонт дорожного полотна на мосту через Обь.
  • На улице Диповской в Барнауле автомобиль провалился под асфальт.
  • Бийские спортсмены выступили на международных и всероссийских соревнованиях.
  • В Павловском районе прошел международный фестиваль по гребле на байдарках и каноэ.
  • Зоотехники Барнаульского зоопарка спасают животных от аномальной жары.
30 июня 2026 / 20:22

Единство в многообразии: как на Алтае сохраняют культурное наследие народов России

На берегу Катуни в Алтайском крае прошёл фестиваль, собравший хранителей традиций. Тех, кто знает, как одевались предки полтысячелетия назад, кто оживляет музыкальные инструменты, звуки которых стихли в минувшие века, и кто учит детей ремеслу, почти исчезнувшему из современной жизни.

Историческая реконструкция вместо сцены

Ансамбль «Старина» представил не сценический образ, а подлинную историческую реконструкцию. Домотканые ткани, рогатая кичка — головной убор замужней женщины, полотенца. Так одевались казачки во времена ранних Романовых, а происхождение костюма ещё древнее.

«Это не музей. Тот, кто проникается, понимает: это ценно не потому, что старое, а потому что имеет прямое отношение к тому, какой ты сейчас, в этом достаточно безумном мире каждый день существуешь», — поделилась участница ансамбля.

Музыка, объединяющая поколения

Задорный танец под армянский дудук и барабаны пускает в пляс всех. Сила инструмента, которому несколько тысяч лет, — в тростниковом язычке, абрикосовом дереве и звуке, услышав который дети вспоминают свои корни.

«Дудук впервые в жизни я услышал в возрасте шести лет. По телевизору. Что-то внутри меня так повернуло, потянуло. Какая-то генетическая память срабатывает. Я с трёх лет живу в России, но это не мешает мне знать свой родной язык, думать на нём. В России человек может позволить себе отличаться», — рассказал музыкант.

Обряды и ремёсла: живые традиции

Веснянки — обряд, который должен остановить дождь. И туча действительно уходит. Так в деревнях раньше пытались управлять погодой.

«Кто энергичнее, активнее поёт, к тому тучи и приходят. Прямо на ясном небе возникают тучи, и они приходят к тем, кто громче поёт, в ту деревню. Я сама видела, как туча металась между двух деревень — чёрная, грозовая», — вспоминает участница обряда.

На фестивале представили и уникальные предметы быта. Одно из изделий, которому больше ста лет, — алаша, фрагмент потника для скакуна. Узоры орнамента на нём такие же, как у многих народов России.

Ремесло, передаваемое детям

Мастерицы из Солонешенского района Алтайского края не просто хранят раритеты — они берегут саму технологию. Дети учатся плести пояса так, как это делали предки. Процесс долгий: на создание одного пояса уходит полгода.

«Мы повторяем, копируем этнографические экспонаты, чтобы руками маленьких мастериц эти ремёсла оживлялись, передавались и бытовали в современности», — объясняет наставница.

Единство без громких слов

День России на Бирюзовой Катуни — место, где встречаются регионы. Но это не просто география. Это способ существования разных людей, разных традиций, разных культур. В одной стране уважение к своей культуре становится условием уважения к чужой.

«Не может быть татар без татарской культуры, не может быть казаков без казачьей культуры. Если научить ребёнка уважать свою культуру, он никогда не будет относиться с пренебрежением и неуважением к другой», — подчеркнул участник фестиваля.

На фестивале не звучит слово «толерантность». Звучат языки, инструменты, песни. Единство здесь осязаемо. Оно и составляет голос одной такой разной, но единой страны.