Информационный телеканал
Алтайского края
Реклама на Катунь 24 // (3852) 999-800
Версия для слабовидящих
3 апреля 2024 / 18:36

Искусствовед Михаил Шишин: о сотрудничестве с Монголией и культурном пространстве Большого Алтая

Гость студии «Интервью дня» Михаил Шишин – искусствовед, доктор философских наук, профессор, член Союза художников России, эксперт международного координационного совета «Наш общий дом – Алтай».

В интервью мы поговорим о дружбе народов, изучении Большого Алтая, достижениях молодых учёных, экологии и искусстве.

Вы можете посмотреть видео на Youtube по ссылке.

– Как руководитель Института «Большой Алтай» какое направление считаете наиболее приоритетным сейчас в работе?

В первую очередь экология и, я бы сказал, культура. Они касаются вообще всех. Как правило, в них и лучше всех все разбираются. Но это иногда иллюзия, но все равно. Но потом это то, что сближает всех. То есть неважно, какой статус у человека, возраст, пол. Это для всех. Поэтому они, мне кажется, очень приоритетны.

«Многие творческие люди, побывавшие на Алтае, признаются, что там, среди заснеженных пиков и величественных кедров, где кажется, само небо и земля облагораживают душу, им дышится особенно вольно и легко. Мысль работает с утроенной энергией, а диалог с другими творческими людьми выстраивается особенно продуктивно». Это фрагмент из монографии, где вы тоже соавтор. Такая очень красивая цитата, как мне кажется, но Большой Алтай – это же несколько государств. Это Россия, Казахстан, Монголия, Китай. И мы все как бы и в чем-то похожи и разные. Как происходит взаимодействие этих четырех стран сейчас?

С точки зрения искусства, очень легко. Вот есть произведение искусства, и неважно, на каком языке мы говорим, какой у нас культурный багаж, мы понимаем же все одинаково. Буквально и недели не прошло, как я был в Китае, встречался с замечательным художником Хан Шаузен у него в мастерской. Он не говорит по-русски. Иногда я понимаю что-то в китайском языке, но, конечно же, не владею. Все через переводчика. И когда увидел его картины, я понял, что передо мной большой мастер. Стало понятно, что он пытается сказать, насколько глубоко пытается сказать. Я стал жестами, взглядами комментировать его детали. И мы с ним стали понимать друг друга очень хорошо. Мне казалось, что ещё несколько минут и мы начнём вообще говорить на одном языке. Поэтому искусство в этом плане универсальный язык, понятный для всех. И главное, что искусство же… Подлинное искусство. Я сейчас не имею в виду имитации разного рода. Это же всегда такая панацея, это всегда то, что успокаивает человека, приносит какие-то идеи, облагораживает душу и многое другое, что очень важно сейчас в наше время.

Я уверен, что большие перспективы могут быть с организацией выставок художников стран Большого Алтая, с кем бы я ни говорил в последних поездках и в Китае, и в Казахстане, и в Монголии, тем более там это вообще близко к нам. Потом, надеюсь, получится и выставка «Наша общая победа». И это действительно большое событие. Я уверен, что у нас получится такая творческая экспедиция, называется «Халхин-Гол – 85». В этом году исполняется 85 лет Халхин-Голу. Если бы эта битва была столь успешной, то, может быть, события потекли во время Второй мировой войны совсем иначе. И сейчас это нужно вспомнить, об этом нужно говорить. Как много забыто на самом деле, очень многое забыто в истории, культуре, об этом нужно все время говорить. Мы очень близки. Все четыре страны, все люди. Понимаете, во всех четырех странах Алтай – это святыня. Вот что облегчает вообще диалог с каждым человеком. Когда говоришь «святыня», то отношения всегда одинаковые. А дальше уже с искусством там получается просто все автоматически.

– Монголия – это страна, где вы неоднократно бывали, где вас знают. И вроде близко мы находимся, но всё равно для жителей Алтайского края, мне кажется, это такая своеобразная экзотика. Такой близкий, но малознакомый сосед, так скажем. А что касается Монголии, как относятся они к нам?

Совершенно замечательно относятся. Я очень сожалею, что мы мало рассказываем об этой стране. Там много интересного. Вот у нас на границе с Монголией находится памятник, который внесен в список всемирного наследия, культурного наследия ЮНЕСКО. Представляете, во всём мире конкуренция колоссальная, там и Греция, и Египет, и вообще много чего есть в культуре, но вот именно здесь принято, что вот эта долина реки Багау и Гур, где находится несколько километров наскальных рисунков, внесена в список всемирного наследия ЮНЕСКО. Их там где-то штучками считают, а здесь километрами. Я уверен, что это может быть такой Меккой и для искусствоведов, и для туристов, потому что увидеть эту панораму древней жизни – это очень интересно.

В прошлом году были изданы пять томов по изобразительному искусству в Монголии. Мы в этом участвовали, потом была большая презентация этих пяти томов в Академии художеств. Монголия – это очень близкая нам страна во всех смыслах, и я думаю, что те, кто бывал в ней, это уже почувствовали.

– В советское время Монголию шестнадцатой республикой называли. Экономически тесно были связаны страны, но после распада СССР немного не до этого стало, своими проблемами уже страна как-то начала заниматься. Было ли в то время какое-то ухудшение отношений между странами?

Было, конечно. Но я думаю, что это не страна занималась, а некоторые персоналии, хорошо, может быть, известные, которые строили какой-то неведомый никому капитализм у нас в стране. Конечно же, многое изменилось. Конечно же, досада на то, что творили мы в то время по отношению к Монголии, тоже была.

Но гораздо больше и чаще я встречал хорошее отношение и на уровне очень больших чиновников, и просто пограничников, и просто пастухов.

Когда с кем-нибудь идёшь в Монголии, то монголы спрашивают, это брат? То есть там есть брат и  не брат. Вот русские относятся к понятию брат.

В 42-м году прошлого века в Бийск приходит караван свыше тысячи верблюдов. Это мальчишки, комсомольцы, ревсомольцы, как называли их в Монголии, собрали гигантскую помощь, сами собрали, никто не просил, просто сами собрали и привели сюда. Это 42-й год, когда мы обливались кровью в Сталинграде, и они принесли это. И это все помнят, понимаете? И сейчас это всё живо. Я всё мечтаю, чтобы появился памятник, посвященный этому походу. Ну, про ленд-лиз уже рассказали буквально до буквы. Но почему об этом-то никак не сказано? Почему об этом никак не заявлено? И это бы, кстати говоря, помогло укреплению и дружбы, и заодно повысило бы авторитет Алтайского края на международной арене. Ну и в России тоже.

– Сегодня многие страны мира пытаются в изоляцию Россию загнать. Не очень это получается, так скажем. Но я знаю, что между Алтайским краем и Монголией подписано соглашение в 1922 году. Означает ли это, что страны готовы дружить между собой?

Ну конечно. Но эти люди на экране, которых называют правительство, говорят что-то про санкции там, про все остальное. Но, понимаете, есть и простые люди.

В Польше есть хорошие люди, в Германии, которые меня на 9 Мая поздравляют. Это надо разделять всегда. Есть уровень каких-то там верхних слоев атмосферы, а есть просто низовой уровень, который гораздо прочнее. Я могу сказать, конечно, это сказывается. Очень сильно даже иногда сказывается, потому что мы все привязались зачем-то к зелёной бумажке под названием доллар. Вот теперь это всё равно как-то влияет на что-то. Но с другой стороны, когда человеческие отношения превышают всё это, то какая разница, есть там деньги, нет денег. Друзья же всегда помогут тебе в любой случае. Поэтому я бы не смущался этим вопросом. Если есть желание побывать в Китае, Монголии, Казахстане, то я уверен, всё получится, и после этого будет интересное путешествие.

– Если говорить о вашей работе учёного, на кого и на что вы опираетесь в работе с Монголией?

Очень много интересных людей, художников. Многие из них получили образование в России. И вы не представляете, какое для них это просто замечательное воспоминание. Вот союз художников в Улан-Баторе: громадное здание, там везде мастерские художников, произносишь фразу по-русски, открываются все двери, тебя все зовут, пытаются с тобой поговорить, вспоминают замечательные дни, проведенные в Санкт-Петербурге или Москве. Поэтому в первую очередь это, конечно же, Союз художников Монголии.

Второй наш постоянный партнер – это Университет искусств и культуры в Улан-Баторе. А в университете еще институт, или по-нашему факультет, который возглавляет госпожа Уранчимек. Это невероятно активный человек, она просто творит чудеса, я бы сказал, в наше время. Пять томов книг издать, понимаете. Сколько она приложила усилий. Поэтому участвовать в ее проектах – это одно удовольствие. Мы с ней провели много экспедиций. Жили в палатках, прошли как раз через Западную Монголию. Заезжали со стороны России, они посмотрели на наш Алтай, их тоже очень многое поразило, наш музей, конечно, поразил, потому что у нас потрясающие коллекции изобразительного искусства. Партнёров много, правда, партнёров много.

– Какие направления работы в ближайшее время планируется развивать между Алтаем, Алтайским краем, Большим Алтаем и Монголией?

В первую очередь удалось установить прямые контакты с Союзом художников Казахстана. Замечательный у них председатель Умирбек Орынбасарович. Я с ним встречался, мы уже договорились, что будем обмениваться книгами. Ну и потом впереди выставки.

Что касается Китая, там можно любое направление сейчас брать и развивать.

Мы совсем плохо знаем, как развивалось изобразительное искусство не просто Китая, а Западного Китая. Там и этнические китайцы, и уйгуры, и узбеки, ну, в общем, масса народа.

– Какие сейчас организации, если как-то можно их обозначить, ответственные, обеспечивают взаимодействие между странами?

Ну, конечно, это органы власти. Потому что ведь есть «На общий дом – Алтай», который объединяет всех губернаторов Большого Алтая, и Монголии, и Казахстана, и Китая. И здесь накоплен колоссальный опыт. Я думаю, что Алтаю нельзя терять некое приоритетное положение в этом плане. Потому что Алтайский край был инициатором и он, в общем, формулировал эту повестку и цель. Поэтому это нужно продолжать дальше. У нас была летняя школа «Нашего общего дома – Алтая». В ней приняли участие пять студентов и один профессор. Многие из тех, кто читал ещё студенческие доклады, сейчас стали кандидатами наук. Они сами преподают в Казахстане, Монголии. Поэтому это пошла уже вторая генерация тех, кто связан с историей и будущим «Большого Алтая». Практически все университеты «Большого Алтая» задействованы, учёные непрерывно создают между собой различные рабочие группы, которые добиваются хороших результатов в области экологии, искусства.

У нас настолько глубокая история, мы же ведь были частью Монгольской империи, если уж объективно. У нас есть какая-то евразийская линия, которая помогает легко взаимодействовать. Идея евразийского единства настолько велика и живуча, она прошла уже такие испытания, что их невозможно никак растворить. В любой момент может вспыхнуть какая-то невероятная инициатива, и я всегда радуюсь, когда слышу, что человек что-то делает вместе с монгольскими, китайскими или казахскими людьми.

Нужно больше информации? Ищите в Яндексе!
Проекты телеканала
Эксклюзивные программы от журналистов телеканала "Катунь 24"

Актуальные новости Алтайского края от корреспондентов краевого телеканала «Катунь 24».

Встречаем утро нового прекрасного дня с ведущими телеканала «Катунь 24». Хорошее настроение гарантировано!

Ежедневное интервью с самыми интересными жителями края и гостями нашего региона.

27 июня 2026 / 08:27

Самодеятельные композиторы из Алтайского края готовятся к встрече на фестивале «Песни иткульского лета»

Палатки, костёр и творческое братство: как алтайский фестиваль сельских композиторов вырос из местечковых встреч в единственный в стране всероссийский проект.

Самодеятельные композиторы из сёл и городов Алтайского края готовятся к встрече на очередном Всероссийском фестивале «Песни Иткульского лета» в Троицком районе. В этом году музыкальный праздник пройдёт на живописном берегу озера Уткуль со 2 по 6 июля.

Когда-то, в тяжёлые девяностые, сельские энтузиасты собирались здесь с рюкзаками и спали в палатках, чтобы просто показать друг другу свои песни. Сегодня этот музыкальный слёт объединяет людей со всей страны: от Москвы и Ленинградской области до Башкортостана и Владивостока. Накануне новой встречи мы вспомним одну из самых ярких страниц летописи этого музыкального праздника — 25-й юбилейный фестиваль, который собрал рекордные четыре сотни участников из пятнадцати регионов России и доказал, что для создания хорошей песни иногда вовсе не нужна консерватория.

26 июня 2026 / 22:06

У каждого в душе своя Россия

У каждого человека есть своё, особенное восприятие Родины. Для кого-то это место, где он родился и вырос, для других — воспоминания о красоте родной природы. Даже поздняя осень, с её облетевшей листвой, может быть прекрасна по-своему.

В душе каждого живёт образ России, где тихо опадает цветущая сирень, а мама когда-то просила наломать букет белых цветов. Это страна, где весной заливаются соловьи, а зимой выпадает снег. Летом здесь идут тёплые косые дожди, а над Окскими берегами стелется седой туман.

Россию не променять на заграничный рай. Её леса и высокое синее небо — это то, что ласково называют отчим краем. И хотя у каждого в душе своя Россия, на самом деле она одна для всех. Враг бессилен сломить её, ведь родина сильна русским духом.

26 июня 2026 / 21:47

Выпуск новостей в 20:30, 26 июня 2026 года

Смотрите новости Барнаула и Алтайского края в эфире телеканала «Катунь 24».

  • В Белокурихе обсудили технологии повышения производительности труда, внедрение искусственного интеллекта и промышленных роботов на предприятиях страны и региона.
  • Заместитель председателя регионального правительства Юрий Абдуллаев проверил работу приёмных комиссий учреждений среднего профессионального образования.
  • Более 450 работодателей края представили семь тысяч вакансий.
  • В Барнауле мамы превращают идеи в бизнес.
  • Почти 90 тысяч тонн корма — такой запас нужно сделать в Бийском районе к зиме для крупно-рогатого скота.
  • В Бийске на пятнадцати пешеходных переходах сегодня появились необычные надписи.
  • В Барнауле состоялся большой шахматный турнир ко Дню ветеранов боевых действий.
26 июня 2026 / 19:36

Путь к поясу Open FC: алтайский боец Сергей Игнатенко о предстоящем поединке

Секрет серии побед алтайского бойца ММА Сергея Игнатенко кроется в отказе от привычных групповых тренировок и переходе на индивидуальную работу с тренером Дмитрием Бабкиным.

Иногда путь к победе в октагоне начинается не с тяжёлых спаррингов, а с полного разрушения старых привычек и стресса для нервной системы. В новом выпуске программы «Персона» мы познакомим вас с алтайским бойцом смешанных единоборств Сергеем Игнатенко и его тренером Дмитрием Бабкиным. Когда-то Сергей привык тренироваться в общей группе и целый год отказывался от индивидуальной работы, сопротивляясь непривычным методикам.

Однако когда боец доверился наставнику, результаты не заставили себя ждать: сейчас Игнатенко идёт на серии из четырёх побед подряд. Впереди у спортсмена решающий поединок на турнире лиги Open FC в Барнауле 19 сентября, победа в котором откроет дорогу к бою за чемпионский пояс. Как важно слышать голос тренера из угла и почему переучивать тело иногда сложнее, чем просто тяжело пахать в зале, гости рассказали в нашем эфире.

26 июня 2026 / 18:57

Шахматный путь длиною в жизнь: как шестилетний барнаулец покоряет турниры от Барнаула до Сочи

Юный Виктор ещё даже не ходит в школу, но уже достигает серьёзных вершин в шахматах.

Шестилетний Виктор Сорокин из Барнаула начал играть в шахматы в три с половиной года. Сегодня он уже выполнил норму первого юношеского разряда, участвовал в первенстве России и мечтает стать профессиональным шахматистом и тренером.

«Я очень люблю играть в шахматы. Когда вырасту, хочу быть профессиональным шахматистом и шахматным тренером. Мне хотелось бы не только тренировать, но и самому продолжать участвовать в турнирах», — делится юный спортсмен.

Первые шаги на шахматной доске

Шахматный путь Виктора начался неожиданно для его родителей. В три с половиной года у мальчика сменялись увлечения: он собирал пазлы, конструктор, увлекался динозаврами, читал книги. Всё изменилось, когда отец показал ему шахматную доску и фигуры.

«У меня на тот момент возник вопрос: а не рановато ли? Но, как потом оказалось, нет. К четырём годам он научился играть, знал базовые правила, знал, как ходят фигуры, для чего они ходят, чем заканчивается партия и в чём смысл этой игры», — рассказывает мама Виктора Марина Сорокина.

Сам Виктор объясняет правила просто: «Как фигуры ходят — это легко. Конь ходит на две клетки вперед и на одну вправо или влево». Любимая фигура мальчика — ферзь.

В пять лет Виктор впервые пришёл в академию шахмат — первую профессиональную секцию в своей жизни.

Ежедневный труд и сильный характер

Сейчас тренировки занимают значительную часть жизни юного шахматиста. Он ходит на занятия каждый день: занимается самостоятельно дома, с мамой или с тренером.

Тренер Николай Пузиков, к которому Виктор пришёл прошлым летом, отмечает, что мальчик пришёл уже с хорошей начальной подготовкой. «За этот год он заметно вырос. У Вити сильный характер, он очень много работает, его иногда нужно даже заставлять отдыхать», — говорит наставник.

Потенциал ученика тренер оценивает высоко: «Если он не сбавит темпы занятий, думаю, он достигнет высоких спортивных разрядов, а в перспективе и звания мастера спорта».

График у Виктора плотный. Помимо ежедневных шахмат, в этом году добавились занятия по подготовке к школе — с сентября он пойдёт в первый класс. Также мальчик занимается плаванием.

«В неделю непросто уложить все эти занятия, но в этом плане большая благодарность мужу, потому что он создаёт такие условия и обеспечивает возможность», — отмечает Марина Сорокина.

От местных турниров до первенства России

Первый год обучения был ознакомительным: Виктор принимал участие только в местных турнирах Барнаула. Самым волнительным для него на первенстве города стала партия с одним из наиболее сильных соперников в подгруппе.

«Было трудно, но я смог победить. Когда занял первое место, я очень радовался», — вспоминает мальчик.

Со второго года обучения начались серьёзные достижения. Заняв третье место на первенстве Алтайского края, Виктор получил право участвовать в первенстве Сибирского федерального округа, которое проходило в Новокузнецке.

«Мы посчитали, что этим правом нужно воспользоваться, поехали в Новокузнецк», — рассказывает мама.

По итогам турнира Виктор занял седьмое место, что дало право участвовать во всероссийских соревнованиях — первенстве России в Сочи.

26 июня 2026 / 18:05

Четыре тысячи человек спели песни Роберта Рождественского на Яру любви в алтайском селе

В Косихе завершился масштабный Литературный фестиваль, посвящённый 94 дню рождения легендарного советского поэта.

Как собрать четыре тысячи человек на одном яру, заставить их ткать на древних станках и хором петь «Эхо любви»? В алтайском селе Косиха с размахом прошёл финал Литературного фестиваля на малой родине знаменитого поэта-шестидесятника Роберта Рождественского.

В этом году масштабный праздник объединил жителей сразу нескольких городов и районов края. На живописном Яру любви гости слушали грузинские мелодии от певицы Этери Бериашвили, осваивали ремёсла X века, а губернатор Виктор Томенко вручил престижную литературную премию автору из Республики Коми, чьи корни тоже прочно связаны с Сибирью.

26 июня 2026 / 17:46

Выпуск новостей в 17:00, 26 июня 2026 года

Смотрите новости Барнаула и Алтайского края в эфире телеканала «Катунь 24».

  • С начала лета в Алтайском крае на водоемах погибли 8 детей.
  • В Алтайском крае готовятся ко Дню молодежи 27 июня.
  • В Бийском районе полным ходом идет кормозаготовительная кампания для крупного рогатого скота.
  • В Барнауле прошел фестиваль социальных предпринимателей «Лучше всех».
  • В Алтайском крае обсудили создание международного геопарка в предгорьях Алтая.
  • Проводник Виктория Модякова стала лучшей по профессии в Алтайском крае.
  • Более 360 пар регистрируют брак в Алтайском крае в красивую дату 26.06.2026.
26 июня 2026 / 16:54

Начальник управления молодёжной политики рассказала о программе Дня молодёжи в Алтайском крае

Ирина Рыбина рассказала о программе празднования Дня молодёжи и открытии обновлённого Краевого дома молодёжи в Барнауле.

В Алтайском крае утвердили масштабную программу празднования всероссийского Дня молодёжи, который пройдёт 27 июня. Главной площадкой станет обновлённый после ремонта Краевой дом молодёжи в Барнауле: теперь он будет работать до девяти часов вечера, предоставляя школьникам и студентам пространство для общения, дебатов и профориентации.

В рамках праздника в регионе запустят сразу несколько крупных проектов, включая студию звукозаписи «Голос Победы» для обращений к участникам спецоперации и постоянную площадку по производству маскировочных сетей. Как алтайским предприятиям предлагают присоединиться к акции «Спасибо родителям» и что символизирует всероссийский арт-объект «Конь-огонь», рассказала начальник регионального управления молодёжной политики Ирина Рыбина.

26 июня 2026 / 15:30

Оксана Мамонтова, Мария Пупкова: выставка «Рудный Алтай», уральские самоцветы и история горного дела

В Алтайском краеведческом музее открылась уникальная межрегиональная выставка «Рудный Алтай — достояние России», впервые объединившая шедевры камнерезного искусства Урала и исторические артефакты алтайского горного дела.

Бегемот из тяжелейшего розового родонита, фрагмент первой чугунно-рельсовой дороги и ювелирный танец «Огневушки-поскакушки» на малахите — всё это объединила новая масштабная выставка «Рудный Алтай — достояние России». Замдиректора краеведческого музея Оксана Мамонтова и главный хранитель екатеринбургского Музея истории камнерезного искусства Мария Пупкова принесли в студию истории об уникальных экспонатах, собранных со всей страны. Эксперты рассказали, почему мастера никогда не делали шкатулки из цельного уральского малахита, как камнерез вырезал фигурку горностая так, чтобы ветка дерева оказалась из тёмной породы, а сам зверёк — из белой, и зачем алтайские и уральские умельцы вместе оформляли залы Зимнего дворца в Петербурге.

26 июня 2026 / 14:28

Выпуск новостей в 13:00, 26 июня 2026 года

Смотрите новости Барнаула и Алтайского края в эфире телеканала «Катунь 24».

  • Губернатор Виктор Томенко поздравил выпускников школ Алтайского края.
  • В Барнауле прошел фестиваль социальных предпринимателей «Лучше всех».
  • Комплексный центр соцобслуживания Славгорода отметил 25-летний юбилей.
  • В Алтайском крае обсудили создание международного геопарка в предгорьях Алтая.
  • Проводник Виктория Модякова стала лучшей по профессии в Алтайском крае.