Информационный телеканал
Алтайского края
Реклама на Катунь 24 // (3852) 999-800
От лотерейных билетов до киноаппаратов: «Музей уходящей эпохи» создал барнаулец

Владимир Чикильдик – офицер запаса, член регионального отделения «Российского военно-исторического общества» и основатель «Музея уходящей эпохи».

В одной из комнат музея представлены предметы советского периода, знакомые, пожалуй, каждому жителю СССР. От радио- и фототехники до спичечных коробков, которым больше 80 лет.

Свою коллекцию Владимир Чикильдик стал собирать еще в детстве – во втором классе, началось все как раз со спичечных этикеток, когда однажды в гости приехал старший брат.

«И вот он мне как-то говорит: «Володь, а у тебя какое-нибудь хобби есть? – Я говорю: а что это такое? – Ну, что-нибудь собираешь, копишь что-нибудь? – Я говорю: нет. – А давай я тебя научу, вон спички, неси». На припечке лежат несколько коробок спичек. Он в блюдечко с водичкой их окунул лицом, они отмокли и легко оторвались от коробки. «Неси тетрадку какую-нибудь». Я принес тетрадку, клей, и он наклеил несколько вот так и говорит: „Вот, смотри, будет у тебя коллекция”», — рассказал член регионального отделения «Российского военно-исторического общества» Владимир Чикильдик.

Теперь предметов в коллекции Владимира Карповича не перечесть. Есть и редкие вещи. К примеру, красное знамя к 50-летию образования СССР с гербами всех советских республик. За него коллекционер отдал немалые деньги.

«Их не так много было изготовлено, а уже прошло 52 года с тех пор, как их вручали лучшим коллективам. Вот обратная сторона, посмотрите, какая красивая», — поделился член регионального отделения «Российского военно-исторического общества» Владимир Чикильдик.

Часть экспонатов, как, например, красное знамя, Владимир Карпович находит на сайте объявлений, некоторые вещи – на блошиных рынках, что-то дарят друзья, но основа экспозиции – предметы из личного архива. Владимир Чикильдик проходил военную службу в ГДР как раз во времена её распада. В музее есть целая стена, посвященная «исчезнувшей» стране.

«На одном из учений мой немецкий товарищ, подполковник, подарил мне свои парадные погоны и аксельбант, я вот выставил сейчас это как память о нашей дружбе, которая существовала между нашими государствами, людьми и армиями», — сообщил член регионального отделения «Российского военно-исторического общества» Владимир Чикильдик.

Особую ценность для Владимира Карповича представляют вещи, которые немецкие товарищи подарили в день их последней встречи. Среди них ковер с изображением Карла Маркса.

«Ну, говорит, Владимир, мужик он, наверное, хороший был, но в чем-то сильно ошибался. Но если вы его еще привечаете, вот тебе подарок, вот тебе манифест коммунистической партии, вот еще одна партийная книжка. И вот я написал тогда 31 августа 90-го года: «После посещения ФДГБ города Гросенхайна, беседа с Куртом Буткусом и Герхардтом Бергом». На этом наша дружба закончилась», — добавил член регионального отделения «Российского военно-исторического общества» Владимир Чикильдик.

А это штаб имени Козьмы Пруткова – рабочий кабинет Владимира Чикильдика. Здесь есть определенные традиции. Например, каждый, кто заходит в это помещение, должен надевать головной убор.

В штабе Владимир Карпович встречается с друзьями – все они почитатели творчества Козьмы Пруткова. Здесь всё напоминает о нем.

И здесь тоже есть ценные вещи. Например, фото с Героем Советского Союза летчиком-истребителем Михаилом Девятаевым и его командиром звена Аркадием Федоровым.

«В центре я, потому что я их возил по частям нашей дивизии. И вот мы оказались в том числе в Дрезденской картинной галерее. Этот исторический снимок я называю «апофеоз победителей», потому что это победители во Второй мировой войне», — отметил член регионального отделения «Российского военно-исторического общества» Владимир Чикильдик.

Сейчас майор запаса Владимир Чикильдик на пенсии и ведет активную жизнь. Владимир Карпович – член Союза писателей, Общественной палаты Алтайского края, а также 1-й заместитель председателя краевого Совета ветеранов. В его коллекции сотни артефактов, по которым можно отследить, как менялись быт и история целой страны.

Нужно больше информации? Ищите в Яндексе!
Проекты телеканала
Эксклюзивные программы от журналистов телеканала "Катунь 24"

Актуальные новости Алтайского края от корреспондентов краевого телеканала «Катунь 24».

Встречаем утро нового прекрасного дня с ведущими телеканала «Катунь 24». Хорошее настроение гарантировано!

Ежедневное интервью с самыми интересными жителями края и гостями нашего региона.

По данным Алтайского ЦГМС, 6 марта небольшой, местами умеренный снег, мокрый снег, метели, возможны гололедные явления.

В Алтайском крае днём -3…+2 градуса. Небольшой, местами умеренный снег, мокрый снег, метели, возможны гололедные явления. Ветер юго-западный, 6-11 м/с, местами порывы до 16 м/с.

В Барнауле днём -1…+1 градус. Небольшой снег, мокрый снег. Ветер юго-западный, 6-11 м/с.

Художников-декораторов для театров теперь будут обучать в Алтайском крае. Новое направление откроется в педагогическом университете. Школьникам о работе театральных художников рассказала художник-постановщик из Санкт-Петербурга Дарья Здитовецкая.

Как сцена театра превращается в сказочный лес, античный дворец или город будущего? Секреты знают художники-постановщики. Именно они погружают зрителя в атмосферу спектакля. Дарья Здитовецкая решает, как будут выглядеть декорации, костюмы и какое настроение передать зрителю во время просмотра.

«Художник-постановщик — это не тот человек, который оформляет сцену, это полноценный соавтор спектакля. Мы создаем миры», — поделилась театральный художник из Санкт-Петербурга Дарья Здитовецкая.

За её плечами более 50 постановок по всей стране и даже номинация на «Золотую маску». В Алтайском крае Дарья работала дважды. Спектакль «Сказка о спящей царевне» в Молодёжном театре считает одной из своих главных работ.

«"Спящая красавица" в нашем театре, ну, прямо скажем, потрясла. Это было настолько ярко, стильно и необычно», — отметила министр культуры Алтайского края Елена Безрукова.

Через неделю в Молодёжном театре Алтая состоится премьера спектакля «Франкенштейн». Сценография для него — тоже дело рук Дарьи Здитовецкой. Некоторый реквизит она создает сама.

«Нам сшили шторы, сегодня я все утро их резала. Создавала из них финальный результат», — рассказала Дарья Здитовецкая.

Теперь художников-постановщиков будут учить и в Алтайском крае. Новое направление откроется в Педагогическом университете. Первых студентов наберут осенью этого года. Профессия востребована: по приказу Министерства просвещения во всех школах страны планируют создавать театры. Сценографы будут нужны не только в учреждениях культуры, но и в сфере образования.

«Наша задача — обеспечить выпускника педвуза таким набором компетенций, который мог бы позволить ему более эффективно, более быстро адаптироваться в школьной среде», — подчеркнула ректор Алтайского государственного педагогического университета Ирина Лазаренко.

С потенциальными абитуриентами педагогического университета встретилась Дарья Здитовецкая. Она рассказала школьникам о тонкостях профессии и закулисье театра, поделилась случаями из своей преподавательской жизни — Дарья работает в Российском государственном институте сценических искусств. Школьников удалось заинтересовать — больше всего вопросов они задали о вступительных экзаменах. Вполне возможно, что с кем-то из них Дарья скоро будет коллегой.

Тысячи тюльпанов расцвели в Косихинском районе. Местная жительница Ирина Острокостова вырастила в своих теплицах 35 видов. Цветами занимается 20 лет. Женщина рассказала «Катунь 24» о тонкостях выращивания тюльпанов и о самых востребованных сортах.

Для женщины, которая знает толк в красоте, тюльпаны – это не просто цветы. Это хорошее настроение, которое всегда под рукой. Ирина Острокостова из Косихинского района влюблена в них с детства. И уже 20 лет каждую весну ее дом превращается в цветочную оранжерею. Сейчас, например, в теплице как раз зацвели пионовидные тюльпаны. У них очень пышный бутон — лепестков в два раза больше, чем у классических сортов.

В этом году в теплицах Ирины 35 сортов тюльпанов. И каждый должен зацвести точно к 8 Марта. Поэтому подготовка начинается еще в октябре. Сначала луковицы отправляются в холод, затем в декабре их высаживают. Ирина использует гидропонику. Выращивает цветы в воде, а не в земле. По её словам, так следить за развитием корней получается лучше. И уже в феврале, когда за окном еще морозы, теплица потихоньку зацветает.

«Труд, любовь — это самое главное при выращивании цветов. Из цветов продаются в основном желтые, красные, очень интересная тенденция, когда приезжают мужчины в теплицу, организации покупают своим женщинам, интересно наблюдать, когда они говорят красный и желтый, когда заходят и видят здесь разнообразие цветов, глаза горят, и они начинают говорить, о так, помимо этих цветков, бывают еще и другие, оказывается», — говорит садовод Ирина Острокостова.

Срезанные тюльпаны Ирина отправляет в барнаульские, новосибирские и томские цветочные магазины. Там их уже ждут флористы и покупатели.

По словам флористов, кроме тюльпанов весной спросом пользуются еще одни сезонные цветы — ирисы.

«Ирис занимает достойное место среди весенних цветов, мы добавляем его во все букеты и композиции, он хорошо стоит. Очень хороший цветок, очень яркий, привозим мы его из южной части России, Сочи, Краснодарского края. Это также луковичное растение», — рассказывает флорист Анна Дурнева.

Если тюльпаны и ирисы — это про форму и цвет, то гиацинты — про аромат. Это еще один вид луковичных весенних цветов, который пользуется спросом в преддверии 8 Марта. По словам Анны Дурневой, это очень неприхотливое растение.

Впереди главный весенний праздник: теплицы Ирины пустеют, и тюльпаны разъезжаются по городам. Но не стоит забывать, что цветы — это лишь один из многих способов заставить улыбнуться прекрасных дам 8 Марта. Не забывайте о подарках.