Информационный телеканал
Алтайского края
Реклама на Катунь 24 // (3852) 999-800
Версия для слабовидящих
9 декабря 2021 / 17:07

Около 50 мероприятий могут посетить жители Алтайского края в новогодние праздники по «Пушкинской карте»

С начала программы в регионе продано свыше 12 тысяч билетов и проведено более 250 событий.

Государственный молодежный ансамбль песни и танца «Алтай» им. А. Ф. Березикова и Барнаульский академический хор им. А. Б. Тарнецкого присоединились к программе «Пушкинская карта» в декабре 2021 года. Как сообщает пресс-служба краевого Министерства культуры, на сегодняшний день в программе участвуют 20 учреждений культуры региона, которые зарегистрированы на портале «PRO.Культура.РФ». Это краевые и муниципальные театры и музеи, концертные организации и Дома культуры Барнаула, Бийска, Рубцовска.

Во время новогодних праздников обладатели «Пушкинских карт» могут посетить множество событий, в том числе премьерные спектакли «Путешествие голубой стрелы» в Алтайском театре кукол «Сказка»«Белоснежка» в Бийском драматическом театреконцерт «Новый год с филармонией» в Государственной филармонии Алтайского края, концертную программу «Новый год идет по свету» Барнаульского русского камерного оркестра и другие.

Напомним, программа для молодёжи «Пушкинская карта» начала работать с 1 сентября 2021 года. С её помощью россияне в возрасте от 14 до 22 лет могут посещать театры, музеи и концертные залы за счет средств, выделенных государством. Обладателям карты до конца года доступно 3 тысячи рублей, а с 1 января 2022 года баланс карты составит 5 тысяч рублей.

Нужно больше информации? Ищите в Яндексе!
Проекты телеканала
Эксклюзивные программы от журналистов телеканала "Катунь 24"

Актуальные новости Алтайского края от корреспондентов краевого телеканала «Катунь 24».

Встречаем утро нового прекрасного дня с ведущими телеканала «Катунь 24». Хорошее настроение гарантировано!

Ежедневное интервью с самыми интересными жителями края и гостями нашего региона.

В Алтайском крае 10-й год работает программа по реализации проектов поддержки местных инициатив (ППМИ). Как будет повышаться комфортность проживания в населенных пунктах, в интервью «Алтайской правде» рассказал губернатор Виктор Томенко.

Глава региона отметил, что ППМИ положительно оценивается как местными жителями, так и федеральными властями. В 2025 году проект отметило Министерство финансов России, практики нашего региона вошли в десятку лучших по стране.

«Активность муниципалитетов также высокая, ведь они получают прямую поддержку по широкому спектру направлений. Наиболее популярные из них: дорожные работы, объекты культурного назначения, зоны отдыха и элементы благоустройства, спортивные сооружения, системы освещения. С 2025 года мы финансируем проекты по обустройству объектов молодежной инфраструктуры, например, по созданию коворкинг и арт-пространств, ИТ-лабораторий, ремонту молодежных центров и так далее. В 2025 году реализовано более 400 проектов, примерно столько же планируется в 2026 году. Суммарно улучшения в своих населенных пунктах увидит и почувствует порядка 400 тысяч человек, что соответствует охвату прошлого года», — сообщил Виктор Томенко в ходе интервью.

По итогам 10 лет (включая 2026 год) в Алтайском крае реализуют более 3200 инициатив жителей. Общий объем финансирования программы превышает 4,2 миллиарда руб­лей. Порядка двух третей этой суммы — средства краевого бюджета. Долю софинансирования также вносят граждане и организации, интерес которых к участию в ППМИ ежегодно растет.

«Пусть и дальше жители городов и сел предлагают улучшения, а муниципалитеты и краевое правительство помогут воплотить инициативы в реальность», — подчеркнул губернатор.

Детство в этнической деревне

Нина Фаефановна родилась и выросла в деревне Шунарак, Турочакского района, тогда ещё Горно-Алтайской автономной области. Это было уникальное место, где жили исключительно кумандинцы, и родной язык звучал повсюду. Русский знали единицы, а общение с редкими приезжими часто происходило с помощью жестов.

«Даже продавщица в магазине, литовка по происхождению, быстро освоила кумандинский, чтобы понимать покупателей», — делится Нина Фаефановна.

Языковая близость и школьные годы

В деревенской школе дети учили алтайский, но для многих он оставался чужим и непонятным. Именно в языке заключены особенности мышления, мировоззрения и традиций народа. Кумандинский язык, относящийся к тюркской группе, веками формировал уникальную картину мира своих носителей. В нём отражены названия природных явлений, животных и растений и понятий. Утрата языка неизбежно ведёт к потере этой самобытности и растворению культуры в общей массе.

Трудовая юность и семейные традиции

После школы Нина Фаефановна работала в колхозе, где с детства привыкла к труду и взаимопомощи. Её отец, вернувшийся с войны инвалидом, был бригадиром и примером для всей семьи. Он был хорошим стрелком, и даже вернувшись с ранением он не переставал ходить на охоту. Охота издавна была одной из ключевых традиционных деятельностей кумандинцев.

Возвращение к корням и преподавание языка

В 1996 году, уже живя в г. Бийске, Нина Фаефановна случайно узнала, что в городе тоже живут кумандинцы, и они часто проводят собрания. Оказалось, что среди них почти не осталось носителей языка. Именно ее пригласили преподавать родной язык в школах города. Почти 20 лет она вела факультативные занятия, создавая учебные материалы буквально с нуля. Её собственные дети и внуки выросли, зная кумандинские слова и песни.

Все ритуалы, песни, сказки и благословения существуют только на родном языке. Без него невозможно понять глубину старинных обычаев, таких как уважение к старшим или особое отношение к порогу дома. Когда Нина Фефановна начала преподавать кумандинский язык в школах, она не просто учила детей словам — она возвращала им ключ к пониманию собственной истории и души народа.

Сегодня, когда носителей языка становится всё меньше, его сохранение — это вопрос выживания этноса. Факультативные занятия, национальные центры и участие молодёжи в культурных фестивалях доказывают: пока звучит кумандинская речь, жива и культура. Язык — это мост между прошлым и будущим, и его укрепление — залог того, что традиции кумандинцев будут передаваться из поколения в поколение.

Традиции и обряды

Нина Фаефановна подчеркивает важность уважения к старшим и соблюдения старинных обычаев. В традиционной культуре кумандинцев старшие всегда были окружены особым почетом: их слово считалось законом, а к их советам прислушивались беспрекословно. Этот обычай воспитывался с детства и помогал сохранять гармонию и порядок в семье и общине. Также в кумандинской культуре порог дома считается священным, на него нельзя наступать. После смерти человека его душа, по поверьям, находится в углу двери, и туда принято наливать немного чая с молоком с капелькой браги — «подкармливать духов».

Культурная жизнь сегодня

Сегодня Нина Фаефановна активно участвует в жизни кумандинской общины в Бийске. Здесь поют народные песни, готовят традиционные блюда — пшенный хлеб, вареники из колбы и многое другое. Сама она не раз становилась лауреатом конкурсов, представляя культуру своего народа в Москве и других городах.

Призыв к молодежи

Нина Фаефановна уверена: чтобы культура жила, ею должны интересоваться молодые. Она приглашает всех желающих приходить в центр на Динамовской, 4 — петь, готовить, изучать язык и традиции. Ведь только так можно сохранить уникальное наследие кумандинского народа для будущих поколений.

«Нужно, чтобы новые люди приходили, чтобы было кому передавать всё это. Я приобщаю своих внучек, молодёжь интересуется — и это главное», — говорит Нина Фаефановна.

Внуки Нины Фаефановны с детства погружены в мир кумандинской культуры и традиций. Благодаря стараниям бабушки они не просто знают о своих корнях, но и активно участвуют в сохранении наследия предков.

С ранних лет дети и внуки Нины Фаефановны посещали национальный центр, учили родной язык, разучивали народные песни и танцы. Её старший внук Кирилл с трёх лет принимал участие во всех культурных мероприятиях, выступал на фестивалях и конкурсах, рассказывая благословения на кумандинском языке. Младшие внуки продолжают эту традицию: они с удовольствием ходят на репетиции, готовят номера для выступлений и с интересом изучают историю и обычаи своего народа.

Для них культура кумандинцев — это не что-то далёкое и книжное, а живая часть их жизни. Они знают традиционные песни, умеют готовить национальные блюда и гордятся своим происхождением. Именно так, через семью и личный пример, и передаётся из поколения в поколение самое ценное — любовь к своему народу и его обычаям.

Напряжение на пределе. В эти выходные решится судьба алтайской команды «Скифы» из посёлка Новые Зори. Мальчишкам из Павловского района предстоит решающая битва за выход в элиту московского хоккея — группу «А».

Первый переходный матч против подольского «Витязя» наши ребята, увы, проиграли со счётом 2:0. А вот в ответной игре алтайский характер взял своё: «Скифы» собрались и разгромили соперника. Счёт – 6:2 в пользу «Скифов».

Теперь всё решит третья, финальная игра, которая определит, войдёт ли алтайский хоккей в большую элиту. Сейчас счёт в серии — 1:1. Третья игра состоится уже в эти выходные. И это больше чем матч. Это вход для алтайского хоккея в новую реальность. Если наши выиграют, «Скифы» выйдут в группу «А» первенства Москвы. Это уровень лучших академий страны, где играют будущие звёзды КХЛ и сборной.

Алтайский хоккей никогда не был так близко к элите. «Скифы» доказали, что умеют проигрывать и умеют побеждать. Болеем за наших! Болеем за «Скифов»! Болеем за Алтай!

«Алтайский край — это хоккейный край, там очень любят хоккей. И если посмотреть, сколько собирает Дворец спорта, когда ВХЛ: хоть мы на 23 месте, но зал-то полный! А когда будут играть свои ребятишки, там ещё больше будет. Верю, что всё получится!» — сказал основатель ХШ «Скифы» Владимир Попов.