Информационный телеканал
Алтайского края
Реклама на Катунь 24 // (3852) 999-800
Версия для слабовидящих
12 сентября 2023 / 17:08

Историк и репортер из Италии Андреа Лучиди: как живут люди в Донецке и Луганске

О событиях, происходящих на освобождённых благодаря специальной военной операции территориях, мы ежедневно узнаем от российских военкоров. Но есть среди тех, кто рассказывает о том, как живут люди в Донецке и Луганске, граждане и других государств. Сегодня мы поговорим с историком и репортером из Италии. Андреа Лучиди берет интервью не только у жителей Донбасса. Интервьюировал он и жителей Алтайского края. Переселенцев, приехавших к нам в регион из Германии и других стран.

– Андреа, как получилось, что вы, историк, магистр исторических наук, уроженец Италии, вдруг оказались в Донбассе?

– В университете я изучал такую тему, как нацистские войска Северной Германии и советские войска. Поэтому примерно с 2015 года меня заинтересовал и конфликт в Донбассе. Я заметил очень прямую связь между тем, как выглядят сегодняшние украинские националисты и как выглядели националисты во время Второй мировой войны. Даже пропаганда была такой же. Так что для меня и для моей научной работы это интересная тема.

– Вы сравниваете, ну почти напрямую называете украинских националистов наследниками германских эсэсовцев первой половины XX века. Почему вы так считаете и насколько увиденное вами в Донбассе отличается от той картинки, которую дают западные СМИ, страны ЕС, в том числе на вашей родине?

– Разница колоссальная, можно сказать, что это две существенно разные картины. Западные СМИ на сегодняшний день политически заинтересованы в очернении образа русских солдат, Донбасса, России, представляют, будто здесь не жизнь, а сплошной ад. Они также заявляют, что люди, живущие на этих территориях, несвободны, иными словами, они являются марионетками Кремля. Со слов Запада, людям Донбасса запрещено иметь собственное мнение или любое другое мнение, отличное от мнения властей. Но это далеко от реальности. Например, сегодня начинается первое голосование в регионе в составе Российской Федерации. Это исторический момент для местных жителей и для территории в целом. Но на Западе об этом, разумеется, предпочтут умолчать. То, что я вижу сегодня и каждый день здесь, в Донбассе, и то, что говорят западные СМИ, – две разные вещи.

– То есть вы считаете, что это связано в том числе с выборами, предстоящими в Соединенных Штатах Америки? Так ли это?

– Нет, разумеется, нет! Для начала здесь больше, чем две политические партии, в отличие от США.

– По всей России действуют волонтерские организации, различные в каждом регионе. Их несколько, которые помогают жителям Донбасса. А есть ли в Европе такие организации и какова мотивация их создателей?

– Здесь, в Донбассе, очень много организаций из России, гуманитарных организаций, оказывающих помощь местным жителям. И эта гуманитарная помощь идёт со всей России, со всех регионов. Это замечательно. В Европе, в частности, в Италии, тоже существует такая организация. Она существует аж с 2014 года. Она фокусируется на помощи детям. С 2014 года они до сих пор продолжают помогать детям не только в Донбассе, но также и в Луганске, Горловке, Донецке и в других пострадавших областях. К примеру, я разговаривал с местными детьми, пожилыми людьми, взрослыми в Горловке. С их слов, они очень рады получать помощь от итальянской организации. Главным образом, организация не только предоставляет гуманитарную помощь жителям, но также дает понять, что они не являются враждебными по отношению к России. Важно то, что они выступают за мирные, дружелюбные, нормальные отношения между Россией и Италией.

– Один из ваших проектов – это интервью с гражданами стран Европы, Германии, в том числе Италии, которые по каким-то причинам решили перебраться в Россию именно сейчас. Среди ваших гостей есть семья Зелингеров. Она переехала на Алтай. Андре, в чем мотивация, как вы считаете, тех, кто сейчас, учитывая окружающую геополитическую обстановку, переезжает в Россию, принимает такое решение для своих семей?

– Я являюсь одним из таких переселенцев из Европы, потому что я приехал сюда не только для создания репортажа о Донбассе, но и планирую остаться здесь жить. Я интервьюировал нескольких людей, и мне кажется, основная причина переезда в Россию сейчас – это меняющееся общество. И меняется оно не в лучшую сторону. Для людей, чьи семьи достаточно строго соблюдают традиции или являются религиозными людьми, а также для тех, кто хотел бы вырастить и воспитать ребенка, – Европа сейчас не лучшее место. Ещё одной причиной является многополярность. К примеру, для меня при выборе страны для переезда одним из важнейших факторов было уважительное отношение к традиционным ценностям. И, на мой взгляд, в России с этим всё хорошо. Как историк, могу коснуться такой темы, как Вторая мировая война. Для Европы каждый раз было важно помнить о том, насколько ужасен был фашизм. Но сейчас они не спешат праздновать День Победы. Естественно, для западных СМИ на сегодняшний день «политически некорректно» говорить о значительном вкладе Советского Союза в освобождение Европы от нацистов, но мы с вами должны помнить об этом. Как историк, я не мог не заметить очевидную попытку переписать историю. Лично для меня это главная причина, почему я приехал именно в Донбасс и остался здесь.

– У нас в России складывается ощущение, что это конфликт не только военный, но и мировоззренческий, в том числе потому, что жители Донбасса отказались признать, во-первых, государственный переворот, изначально произошедший в Киеве в 2013–2014 годах. Во-вторых, они не согласны принимать те новые, условно назовем их новыми, ценности, которые транслируются им из западного мира, из Америки, Европы. Хотя, может быть, рядовые жители этих стран сами не рады внедрению этих ценностей, но определенные глобальные элиты, мы видим, эти ценности усиленно внедряют, и жители России, жители Донбасса не готовы их принимать. Они выступают за сохранение традиционных ценностей. Вам близка эта позиция, либо вы все-таки занимаете позицию стороннего наблюдателя и исследователя?

– К сожалению, для моей профессии независимого репортёра, а также для моего репортажа это не очень хорошо, но я на 100 % поддерживаю ценности местных жителей. Я чувствую себя здесь как дома. Вот в чем проблема Запада. В 2014 году Запад решил принести и закрепить свои ценности на этих территориях. Проблема в единоличности Запада. Они считают, что весь мир должен разделять ИХ традиции и ценности, и им нет дела до разницы в культуре, например, возьмем Афганистан, Ирак, Иран, нет дела до людей. Как и до Донбасса, России, Беларуси, Болгарии, Турции. Очевидно, что навязывание системы ценностей не работает. Просто немыслимо. Без учета культурных особенностей, исторических особенностей это просто невозможно.

– А почему, по вашему мнению, коллективный Запад продолжает слать киевскому режиму оружие, боеприпасы, спонсировать его, и это продолжается снова и снова и бесконечно? Почему мы это наблюдаем?

– Я думаю, на сегодняшний день западные и антироссийские власти считают Украину идеальным местом для ведения войны против России. Свою войну против России. По сути, это опосредованная война. Это конфликт не только между Украиной и Россией, но и между Западом и Россией в том числе, потому что, судя по масштабу военной помощи Украине, по масштабу вторжения, становится ясно, что именно они хотят воевать против русских. Для примера я могу взять Италию. Там существует множество своих внутренних проблем, в частности, со здравоохранением, школами, тюрьмами. Людей, совершивших преступления, больше, чем могут вместить в себя тюрьмы. Также существует проблема с социальной политикой. Но вместо решения своих проблем Италия отправляет деньги и оружие Украине. Это говорит о приоритетах итальянских властей. Думаю, это очевидно, чего они хотят. Они хотят воевать с Россией, убивать русских солдат, и не только солдат. К примеру, недавно я был в Горловке, примерно в ста метрах от меня упал и взорвался снаряд, по сути, на мирных жителей. Здесь, на передовой линии, украинские солдаты воюют вооружением НАТО, в частности, пушками 155-го калибра. Вполне может оказаться, что их амуниция была поставлена из Италии. Получается, я, будучи итальянцем, находясь здесь, мог быть убит итальянским вооружением! И это мы говорим об обычной деревне, так как здесь почти нет военных. Их вооружение было использовано против мирных жителей, против детей. Так что им без разницы, по кому стрелять, пока ты русский. Русский – значит монстр, убийца, враг европейских ценностей.

Нужно больше информации? Ищите в Яндексе!
Проекты телеканала
Эксклюзивные программы от журналистов телеканала "Катунь 24"

Актуальные новости Алтайского края от корреспондентов краевого телеканала «Катунь 24».

Встречаем утро нового прекрасного дня с ведущими телеканала «Катунь 24». Хорошее настроение гарантировано!

Ежедневное интервью с самыми интересными жителями края и гостями нашего региона.

25 марта 2026 / 11:06

Выпуск новостей в 10:00, 25 марта 2026 года

  • В Барнауле проверят законность установки гаражей после гибели ребенка на улице Шукшина.
  • Более 115 километров дорог отремонтируют в Алтайском крае по нацпроекту «Инфраструктура для жизни».
  • В Барнауле стартует месячник по наведению чистоты с 1 по 30 апреля.
  • Исполнение поручений президента обсудили в правительстве Алтайского края.
  • В школах Алтайского края установили более 200 памятных досок и 199 парт героя.
  • В Алтайском крае прогнозируют 7800 первоклассников в новом учебном году.
  • Школьные автобусы продолжат подвозить детей из отдаленных районов Барнаула.
  • В Алтайском крае завершился прием заявок на фестиваль «Студенческая весна Феста»
  • Альпаки Чили и Вилли переехали в новый вольер в Барнаульском зоопарке.
25 марта 2026 / 10:38

«Заработанные средства нужно вкладывать там, где ты живёшь»: основатель предприятия по производству растительного масла Владимир Попов о бизнесе в селе

Владимир Попов — основатель современного производства растительного масла, продукция которого востребована по всему миру, уверен: главный ресурс завода — это люди. Генеральный директор компании «Алтария» Галина Чибитько рассказывает, как выросла от рядового сотрудника до руководителя и почему бизнес в селе — это не только работа, но и поддержка дорог, спорта и будущего местных жителей.

«Заработанные средства нужно вкладывать там, где ты живёшь. Это район, село, это край. Заработал здесь, потрать здесь», — уверен Владимир Попов.

25 марта 2026 / 07:02

Можно ли вернуть товар после гарантии и чем заменить кофе? Новое утро: 25 марта 2026 года

В среду, 25 марта, в «Новом утре» отмечают День работника культуры и говорят о том, зачем современному человеку по-прежнему нужны музеи, историческая память и чувство чести. В студию к Сергею Манскову придёт старший научный сотрудник Музея военной истории Александр Богуцкий, а ещё в выпуске покажут единственный в крае музей целинников, вспомнят Шукшина и фильм «Калина красная». Для тех, кому с утра не помогает даже кофе, врач-диетолог подскажет более здоровые способы взбодриться, юрист объяснит, можно ли вернуть товар после окончания гарантии, а мастер по ремонту смартфонов расскажет, что лучше спасает экран: плёнка или стекло. Также в программе: уход за шпицем и борьба с алопецией, салат «Чафан» на кухне и полезные советы для тех, кто хочет провести это утро и бодро, и культурно.

25 марта 2026 / 06:35

Выпуск новостей в 6:35, 25 марта 2026 года

  • Алтайский край стал лидером по заказам на маркетплейсе в рамках проекта «Сделано в Алтайском крае».
  • В Барнауле проверят законность установки гаражей после гибели ребенка на улице Шукшина.
  • В АлтГУ стартовала международная конференция «Тюркология в современном мире».
  • Альпаки Чили и Вилли переехали в новый вольер в Барнаульском зоопарке.
25 марта 2026 / 06:05

Выпуск новостей в 6:05, 25 марта 2026 года

  • Более 115 километров дорог отремонтируют в Алтайском крае в этом году.
  • В Барнауле стартует месячник по наведению чистоты.
  • В Алтайском крае завершился прием заявок на фестиваль «Студенческая весна на Алтае. Феста — 2026».
  • Барнаульский модельер Марина Кривицкая рассказала о секретах своего мастерства.
24 марта 2026 / 20:44

Учёные из четырёх стран приехали в Барнаул для изучения подлинной истории древних тюркских народов

В Алтайском крае сегодня большое событие: в Барнауле и одновременно в узбекском Ургенче проходит Международная научная конференция «Тюркология в современном мире: тенденции и бренды развития». У нас в студии — её участники. Роман Райкин — проректор по международной работе Алтайского государственного университета, Андриан Борисов — доктор исторических наук из Якутска, Муратбек Садыров — кандидат филологических наук из Кыргызстана и Евгения Рахматулина — кандидат исторических наук из Казахстана. Говорим о том, зачем сегодня объединяться тюркским народам, как наука становится брендом и при чём здесь туризм.

— Первый вопрос к вам, Роман Ильич, как к одному из организаторов данного события: как вообще возникла идея создания подобной конференции в Алтайском крае и как удалось собрать гостей из такого количества стран?

— Вы знаете, рассказывать эту историю нужно начиная с 2019 года, потому что именно тогда Алтайский государственный университет и Горно-Алтайский государственный университет при поддержке Министерства науки и высшего образования и правительств наших регионов создали научно-образовательный центр алтаистики и тюркологии «Большой Алтай». На тот момент у нас уже были определённые заделы по организации сотрудничества по такой широкой теме, как изучение, сохранение и популяризация историко-культурного наследия народов Центральной Азии. Но именно тогда мы получили инструмент для того, чтобы объединять ведущих учёных и экспертов самых разных стран. За эти годы, конечно, достигнуто очень многое. Сегодня более 50 организаций входят в НОЦ «Большой Алтай», и, по нашим подсчётам, более тысячи учёных за это время так или иначе были вовлечены в нашу общую работу. Ну а конференция, которая проходит в эти дни, — это очередной очень важный этап, поскольку мы впервые рассматриваем тюркологию как эволюционирующую область и хотим вместе с коллегами посмотреть, что происходит сегодня с тюркологическими исследованиями в России и во всём мире.

— Можно ли сказать, что сегодняшняя конференция — это способ сделать тюркологию более публичной, или же это ответ на запрос общественности?

— Я бы сказал, что популярность тюркологии и в целом исследований историко-культурного наследия в последние годы только растёт. В востребованности этой темы недостатка нет. Но то, что нашему университету удалось стать методическим и координирующим центром как для российских учёных, так и для зарубежных, — это очень приятно, и мы с гордостью пытаемся соответствовать этому высокому призванию.

— Насколько часто в Алтайском крае проходят подобные встречи?

— С тех пор как работает НОЦ «Большой Алтай», мы ежегодно проводим порядка десяти крупных конференций на нашей базе и на базе организаций-партнёров.

— Я думаю, что и вам, и нам безумно приятно сегодня видеть международных гостей в студии телеканала «Катунь 24». Андриан Афанасьевич, вы на конференции в Алтайском крае впервые или уже посещали наш регион?

— Я здесь второй раз.

— А вас как встретил Алтайский край, Евгения Юрьевна?

— В Алтайском крае я была неоднократно, потому что обучалась в аспирантуре на кафедре востоковедения. Поэтому для меня это уже не терра инкогнита, а, можно сказать, родной дом.

— А вы, Муратбек Тентиевич, впервые в Алтайском крае?

— Да, я первый раз.

— Как вам Барнаул, как вам Алтайский государственный университет?

— Я чувствую, что Алтай считается прародиной кыргызов. Так что мне очень приятно находиться здесь.

— В рамках конференции будет происходить обмен опытом и знаниями, и каждый из вас привёз какую-то интересную тему для доклада. В частности, Андриан Афанасьевич, вы представляете Якутию, а это, как мы знаем, самый северный тюркский мир. Чем обусловлен такой интерес к тюркским народам сегодня? Когда этот интерес начал возрастать — с 2019 года или ранее? Как вы вообще пришли к этой теме?

— Сама дисциплина, тюркология, имеет достаточно почтенный возраст и вековую историю. Казалось бы, якуты проживают на севере и испокон веков должны считаться северным народом. Но ещё в XIX веке знаменитый академик Оттон Николаевич Бётлингк пришёл к парадоксальному выводу, что якутский язык — это не просто тюркский язык, а один из древнейших, как он считал. И с той поры интерес к происхождению языков, в частности якутского, никогда не прекращался, он периодически актуализировался. В наши дни мир стал очень динамичным, и политическая повестка занимает одно из первых мест. Но политика не должна здесь превалировать, потому что прежде всего должны быть исследования. То есть нужно установить точно: мы говорим «тюрки», а кто такие тюрки на самом деле?

— Давайте, кстати говоря, поясним это для наших зрителей.

— Есть такое расхожее ошибочное мнение, будто бы это какой-то древний народ, который возник полторы-две тысячи лет назад и вдруг распространился на огромном пространстве. И вот сейчас якобы происходит какое-то национальное объединение. На самом деле это политика чистой воды. Я хочу сослаться на авторитетное мнение уважаемого тюрколога Сергея Кляшторного, имя которого известно не только в тюркологии, но и в востоковедении, и вообще в мировой науке. Он сказал, что тюрки — это прежде всего культурная общность. То есть это наследие, которое возникло в определённый период и затем стало достоянием многих народов. Причём тех народов, которые, может быть, даже и не имели отношения к орхонским тюркам, создавшим этот каганат.

— Что касается литературы и сохранения языка, что вы, как филолог, можете сказать о тюрках с точки зрения литературы?

— Первым рунические тексты прочитал Томсен. Потом это дело продолжил Радлов. С тех пор наши и русские учёные, в частности Бернштам, исследовали эту тему. Я использую его труды в своей диссертационной работе. Он считает, что эти рунические надписи больше относятся к кыргызам, потому что у нас есть малые эпосы, большой эпос, трилогия «Манас», и он делает сопоставление. На научном уровне он доказывает, что эти тексты больше всего относятся к кыргызскому народу.

— Замечательно. Я думаю, вашим коллегам будет очень интересно послушать это более подробно. Сохранение исторической памяти, конечно же, невозможно без артефактов. Евгения Юрьевна, вопрос к вам. Расскажите на опыте вашего музея-заповедника, с помощью чего сегодня сохраняется культура и тюркское наследие?

— Благодарю за вопрос. Поскольку я представляю Восточно-Казахстанский областной этнографический музей, в своей деятельности мы популяризируем этносы, проживающие на территории нашей области. Одно из основных направлений — это работа по сохранению, изучению и популяризации именно тюркского этнокультурного наследия. Наш музей нетрадиционный, он совмещает музей классического типа и музей под открытым небом. На левобережье раскинулся этнографический комплекс, занимающий более 120 гектаров. Его сердцем является этнодеревня, где мирно сосуществуют различные народы: казахи, русские, украинцы, немцы, уйгуры, азербайджанцы, чеченцы — те этносы, которые компактно проживают в нашей области. Из 17 этноусадеб четыре дома представляют тюркское наследие. В своём докладе я подробно останавливаюсь на этих комплексах, потому что они полно отражают хозяйственно-бытовую жизнь. Ежегодно нашу этнодеревню посещают более 300 тысяч человек. Гости могут увидеть, как люди жили в обыденности, как устроено подсобное хозяйство, какие растения высаживались. Если мы представляем татарскую усадьбу — там всё характерное для татар, если уйгурскую — характерное для уйгурского народа. Для казахов на территории деревни воссоздана реплика дома Абая из Жидебая. Это его родовой дом, где он провёл последние 10 лет жизни и написал «Слова назидания». Человек заходит в дом и попадает в интерьер, наполненный аутентичными вещами. Там играет музыка, мы угощаем гостей пищей, характерной для того или иного этноса: это и кумыс, а где-то сало и горилка. Пространство наполнено жизнью и движением. Также я рассказываю об основных праздниках. Это, конечно, Наурыз — сейчас в Казахстане отмечается декада Наурызнама. Мы проводим и другие большие праздники: например, Кымызмурындык — праздник пробы первого кумыса, или татарский Сабантуй. Мы очень плотно сотрудничаем с этнокультурными объединениями. Из последних исследовательских направлений — работа с ЮНЕСКО. Три года подряд к нам приезжают эксперты по нематериальному культурному наследию и ищут элементы, характерные для Восточного Казахстана. Основная цель — как можно полнее представить республику на международном уровне. Из 14 элементов страны 12 прочно связаны с Восточным Казахстаном.

— Хочу добавить: то, что конференция проходит на алтайской земле — это не случайно, очень символично и в тему. Все согласны, что истоки тюркского мира связаны с этой землёй. Ещё хочу подчеркнуть, что организаторы очень профессионально каждый раз формулируют направления и концепции. Конференции раскрывают тему с разных сторон. Сегодня, например, это в основном методология и общие вопросы.

— Тема интересная, специалисты первоклассные. Роман Ильич, как можно присоединиться к конференции и послушать доклады в онлайн-формате? Я правильно понимаю, что есть возможность подключиться?

— Да, конечно. Все наши конференции проходят полностью открыто. На сайтах Алтайского государственного университета и НОЦ «Большой Алтай» можно найти все необходимые ссылки. А жители Барнаула могут прийти и поучаствовать очно.

— Ещё одной составляющей конференции является международный конкурс «Медиа-Наурыз». Уже отсмотрено большое количество публикаций из четырёх стран. Что вы хотите через журналистов передать и рассказать миру?

— Тема очень непростая. В современном цифровом медиапространстве достаточно много материалов, уровень которых нас как учёных не устраивает. Ни один настоящий учёный никогда не смирится с политически ангажированными трактовками событий нашей общей истории и с неграмотной подачей материала. Поэтому одним из важных направлений работы НОЦ «Большой Алтай» является правильное просветительское продвижение.

— А судьи кто?

— Именно поэтому на уровне ведущих российских и международных учёных мы уже во второй раз проводим конкурс «Медиа-Наурыз». Он призван объединить как профессиональных журналистов, так и любителей, которые занимаются освещением проблем историко-культурного наследия.

— Каким будет итог данной конференции? Возможно, выйдет сборник материалов, где всё это можно будет посмотреть и чем можно будет делиться?

— Безусловно, по итогам выйдет сборник трудов, который будет индексирован в российской наукометрической системе РИНЦ. Естественно, он будет общедоступен. Но самое главное — после любой конференции мы не прекращаем взаимодействовать с участниками. Мы постоянно на связи, продолжаем совместную работу в научных проектах и вновь приглашаем коллег на Алтай.

— Хотелось бы поблагодарить коллектив НОЦ алтаистики «Большой Алтай» за профессиональную работу, потому что она имеет отдачу. То, что мы сейчас видим, — это закономерный итог плодотворной и системной работы. Она заметна и по конференциям, и по сборникам, и по той кипучей научной жизни в стенах Алтайского государственного университета, которая привлекает внимание огромного числа ведущих учёных из разных уголков мира. Огромное вам спасибо.

— «Большой Алтай» — это мощный научный форум. Как я уже сказал, мы только присоединяемся к этому проекту. Мы очень благодарны, рады сотрудничеству и будем делать совместную работу в дальнейшем.

— А мы в свою очередь благодарим вас за то, что приезжаете и развиваете историю. Программа, трансляции пленарных заседаний и все материалы международной конференции по тюркологии доступны на сайте научно-образовательного центра алтаистики и тюркологии «Большой Алтай».

24 марта 2026 / 19:49

Слёзы родителей и киберматрёшки: чем удивляли участники алтайского конкурса «Сердце отдаю детям»

Как превратить традиционную русскую матрёшку в космическую исследовательницу с роботами-помощниками и зачем особенным малышам лепить сказки из песка? В Алтайском крае подвели итоги регионального педагогического конкурса «Сердце отдаю детям». В новом выпуске преподаватель бийского «Кванториума» Владимир Трубников расскажет, почему его ученики делают главных героев компьютерных игр из старинных глиняных свистулек, а учитель-дефектолог барнаульского центра «Потенциал» Елена Клевко объяснит, как занятия в обычной песочнице помогают неговорящим детям произнести своё первое слово.

Абсолютным победителем регионального этапа стала педагог дополнительного образования из Барнаула Людмила Попова. Она намеренно оставила собственную исполнительскую карьеру ради работы с детьми, а на конкурс пошла, чтобы на личном примере доказать своим ученикам по вокалу: выигрывать престижные награды — реально. Теперь она представит Алтайский край на всероссийском финале.

24 марта 2026 / 18:54

Выпуск новостей в 17:00, 24 марта 2026 года

  • Конференция «Тюркология в современном мире» открылась сегодня в Барнауле.
  • Около 7800 юных барнаульцев 1 сентября этого года впервые сядут за парты.
  • Активисты проекта «Равный - равному» провели семинар-тренинг для барнаульских старшеклассников по противодействию экстремизму и современным видам преступлений.
  • В Алтайском крае подвели итоги масштабного рейда по выявлению нелегальных мигрантов.
  • Условный пожар потушили в торговом центре Барнаула.
  • Награды из рук бойцов 108-го десантно-штурмового полка получили волонтёры Алтайского края.
  • Барнаульский модельер Марина Кривицкая рассказала о своем подходе к работе в ателье.
24 марта 2026 / 15:53

28 лет без поражений: как алтайская пауэрлифтерша Тамара Подпальная удерживает мировое лидерство

Как в 54 года выходить на один помост с 25-летними соперницами, пережить тяжелейшее обострение проблем с почками прямо перед чемпионатом Европы и всё равно забрать медаль? Алтайская пауэрлифтерша Тамара Подпальная вернулась из Тбилиси с серебром: из-за того, что у неё «пошли камни» и пришлось ставить капельницы с антибиотиками, спортсменке пришлось экстренно менять весовую категорию с привычных 55 на 61 килограмм. Сгонять вес было слишком рискованно для здоровья. Но несмотря на сорванную подготовку, она выжала лёжа 113 килограммов на турнире, где сборная России выступала с национальным флагом и гимном.

В большой спорт она пришла 28 лет назад сразу после декрета — планировала просто укрепить мышечный корсет, а в итоге стала двукратной чемпионкой Паралимпийских игр. За почти три десятка лет на международной арене Подпальная ни разу не опускалась ниже призовой тройки. Её тренер Андрей детально объяснил, почему в России у Тамары до сих пор нет конкуренток, способных наступить ей на пятки, и как они выстраивают тяжёлые тренировки с оглядкой на здоровье.

В новом выпуске программы «Наши» спортсменка рассказала, как заставляет себя идти в зал, вдохновляясь 70-летними пенсионерками, и почему планирует взять вес в 122 килограмма на предстоящем июньском чемпионате России в Москве. А ещё призналась: её главная цель — выступить на Паралимпиаде 2028 года в Лос-Анджелесе, после чего можно будет со спокойной душой уйти на активную спортивную пенсию.

24 марта 2026 / 14:38

Выпуск новостей в 13:00, 24 марта 2026 года

  • Полиция подвела итоги операции «Нелегальный мигрант»: 30 иностранцев выдворили из страны.
  • Проректор Барнаульской духовной семинарии получил звание заслуженного работника Высшей школы.
  • Бойцы 108-го десантно-штурмового полка передали благодарности волонтерам из Алтайского края.
  • Волонтеры гуманитарного полка «Зов Алтай» помогают бойцам уже четыре года.
  • В Алтайском крае стартовал конкурс «Учитель года Алтая» с участием 28 педагогов.
  • Барнауле прогнозируют 7800 первоклассников в новом учебном году.
  • Заболеваемость туберкулезом в Алтайском крае снизилась на 30% за пять лет.
  • Барнаульский модельер Марина Кривицкая рассказала о своем подходе к работе в ателье.
  • Хоккейный клуб «Динамо-Алтай» провел гала-матч и встречу с болельщиками.
  • В селе Родина прошли традиционные лыжные соревнования памяти Владимира Лобача и Леонида Орта.
  • В Барнауле прошел первый инклюзивный фестиваль многоборья ГТО среди студентов.