Информационный телеканал
Алтайского края
Реклама на Катунь 24 // (3852) 999-800
Версия для слабовидящих
20 октября 2015 / 07:00

Откуда появились крылатые выражения

Почему последнее предупреждение именно китайское, кто такая тихая сапа, и почему успешное дело должно выгореть. Подобные фразы мы ежедневно используем в речи, совсем не задумываясь об их изначальном значении и происхождении. 

Всему есть историческое или лингвистическое объяснение. За каждым оборотом стоит либо значимое событие, либо реалии прошлого, либо вышедшее из употребления значение слова. Итак.



Дойти до ручки



В Древней Руси калачи выпекали в форме замка с круглой дужкой. Горожане нередко покупали калачи и ели их прямо на улице, держа за эту дужку, или ручку. Из соображений гигиены саму ручку в пищу не употребляли, а отдавали её нищим либо бросали на съедение собакам. По одной из версий, про тех, кто не брезговал её съесть, говорили: дошёл до ручки. И сегодня выражение «дойти до ручки» значит совсем опуститься, потерять человеческий облик.



Закадычный друг



Старинное выражение «залить за кадык» означало «напиться», «выпить спиртного». Отсюда образовался фразеологизм «закадычный друг», который сегодня употребляется для обозначения очень близкого друга.

Всыпать по первое число



В старые времена учеников школы часто пороли, нередко даже без какой-либо вины наказуемого. Если наставник проявлял особое усердие, и ученику доставалось особенно сильно, его могли освободить от дальнейших порок в текущем месяце, вплоть до первого числа следующего месяца. Именно так возникло выражение «всыпать по первое число».



Попасть впросак



Просаком раньше назывался специальный станок для плетения канатов и верёвок. Он имел сложную конструкцию и настолько сильно скручивал пряди, что попадание в него одежды, волос, бороды могло стоить человеку жизни. Именно от подобных случаев произошло выражение «попасть впросак», что сегодня означает оказаться в неловком положении.



Последнее китайское предупреждение



В 1950–1960-х годах американские самолёты нередко нарушали воздушное пространство Китая с целью разведки. Китайские власти фиксировали каждое нарушение и всякий раз высылали по дипломатическим каналам «предупреждение» США, хотя никаких реальных действий за ними не следовало, а счёт таким предупреждениям вёлся на сотни. Такая политика стала причиной появления выражения «последнее китайское предупреждение», означающего угрозы без последствий.



Вешать собак



Когда человека порицают, обвиняют в чём-нибудь, можно услышать выражение: «На него вешают собак». На первый взгляд, эта фраза абсолютно нелогична. Однако она связана вовсе не с животным, а с другим значением слова «собака» — репей, колючка — теперь почти не употребляемым.



Тихой сапой



Слово sape в переводе с французского означает «мотыга». В 16-19 веках термином «сапа» у нас обозначали способ отрытия траншеи, рва или тоннеля для приближения к укреплениям. В подкопы к стенам замков иногда закладывали бомбы из пороха, а специалисты, обученные это делать, получили название сапёров. А от скрытного рытья подкопов произошло выражение «тихой сапой», которое сегодня употребляют для обозначения осторожных и незаметных действий.



Большая шишка



Самого опытного и сильного бурлака, идущего в лямке первым, называли шишкой. Это перешло в выражение «большая шишка» для обозначения важного человека.



Дело выгорело



Раньше если судебное дело исчезало, то человеку нельзя было предъявить законное обвинение. Дела нередко сгорали: либо от пожара в деревянных зданиях судов, либо от умышленного поджога за взятку. В таких случаях обвиняемые говорили: «Дело выгорело». Сегодня это выражение используется, когда мы говорим об удачном завершении крупного начинания.



Уйти по-английски



Когда кто-то уходит, не прощаясь, мы употребляем выражение «ушёл по-английски». Хотя в оригинале эту идиому придумали сами англичане, а звучала она как ‘to take French leave’ («уйти по-французски»). Появилась она в период Семилетней войны в 18 веке в насмешку над французскими солдатами, самовольно покидавшими расположение части. Тогда же французы скопировали это выражение, но уже в отношении англичан, и в этом виде оно закрепилось в русском языке.



Голубая кровь



Испанская королевская семья и дворянство гордились тем, что, в отличии от простого народа, они ведут свою родословную от вест-готов и никогда не смешивались с маврами, проникшими в Испанию из Африки. В отличие от смуглокожих простолюдинов, на бледной коже представителей высшего сословия выделялись синие вены, и поэтому они называли себя sangre azul, что значит «голубая кровь». Отсюда это выражение для обозначения аристократии проникло во многие европейские языки, в том числе и в русский.



И ежу понятно



Источник выражения «И ежу понятно» — стихотворение Маяковского («Ясно даже и ежу — / Этот Петя был буржуй»). Широкое распространение оно получило сначала в повести Стругацких «Страна багровых туч», а затем в советских интернатах для одарённых детей. В них набирали подростков, которым осталось учиться два года (классы А, Б, В, Г, Д) или один год (классы Е, Ж, И). Учеников одногодичного потока так и называли — «ежи». Когда они приходили в интернат, двухгодичники уже опережали их по нестандартной программе, поэтому в начале учебного года выражение «ежу понятно» было очень актуально.

Гвоздь программы

Ко всемирной выставке 1889 года в Париже было приурочено открытие похожей на гвоздь Эйфелевой башни, что произвело сенсацию. С тех пор в язык вошло выражение «гвоздь программы».

Не мытьём, так катаньем



В старину деревенские женщины после стирки «катали» бельё с помощью специальной скалки. Хорошо прокатанное белье оказывалось выжатым, выглаженным и чистым, даже если стирка была не очень качественной.



Газетная утка



«Один ученый, купив 20 уток, тотчас приказал разрубить одну из них в мелкие кусочки, которыми накормил остальных птиц. Несколько минут спустя он поступил точно так же с другой уткой и так далее, пока осталась одна, которая пожрала, таким образом, 19 своих подруг». Эту заметку опубликовал в газете бельгийский юморист Корнелиссен, чтобы поиздеваться над легковерием публики. С тех пор, по одной из версий, лживые новости называют «газетными утками».



Семь пятниц на неделе



Раньше пятница была свободным от работы днём, а, как следствие, базарным. В пятницу, получая товар, обещали в следующий базарный день отдать полагающиеся за него деньги. С тех пор для обозначения людей, не исполняющих обещания, говорят: «У него семь пятниц на неделе».



Козёл отпущения



По древнееврейскому обряду, в день отпущения грехов первосвященник клал руки на голову козла и тем самым возлагал на него грехи всего народа. Затем козла уводили в Иудейскую пустыню и отпускали. Отсюда произошло выражение «козёл отпущения».

Ещё смотрите:

Источник: adme

Проекты телеканала
Эксклюзивные программы от журналистов телеканала "Катунь 24"

Актуальные новости Алтайского края от корреспондентов краевого телеканала «Катунь 24».

Встречаем утро нового прекрасного дня с ведущими телеканала «Катунь 24». Хорошее настроение гарантировано!

Ежедневное интервью с самыми интересными жителями края и гостями нашего региона.

Алтайский край и Госдума договорились о поддержке волонтёров. Губернатор Виктор Томенко и председатель комитета Государственной Думы по молодёжной политике Артём Метелев  подписали соглашение о развитии добровольчества в регионе.

Алтайский край стал одним из первых регионов, где начинается масштабная программа поддержки волонтёрского движения. Соответствующее соглашение подписали губернатор Виктор Томенко и председатель комитета Государственной Думы по молодёжной политике Артём Метелев.

Поддержка общественных инициатив

На встрече стороны обсудили механизмы поддержки волонтёров и общественных проектов, в которых активно участвуют студенты и школьники региона. Было принято решение создать единый план работы, который объединит все волонтёрские инициативы края, благотворительные акции и некоммерческие организации.

Параллельно с новой программой в регионе продолжат развивать движение #МыВместе. Губернатор Виктор Томенко отметил, что энтузиазма и энергии алтайской молодёжи достаточно для реализации любых, даже самых амбициозных проектов.

В Алтайском крае прошла церемония, на которой наградили лучших выпускников колледжей и техникумов, включая участников федерального проекта «Профессионалитет». На мероприятии губернатор Виктор Томенко подчеркнул, что региону до 2032 года понадобится не менее 170 тысяч квалифицированных специалистов для экономики и социальной сферы.

В правительстве Алтайского края прошла торжественная церемония вручения дипломов лучшим выпускникам учреждений среднего профессионального образования. В том числе наградили участников федерального проекта «Профессионалитет», который призван сократить разрыв между теорией и реальными запросами экономики.

Губернатор Виктор Томенко лично поздравил ребят, назвав этот день важным этапом в их жизни. Глава региона подчеркнул, что край остро нуждается в квалифицированных кадрах: по его словам, до 2032 года потребность в специалистах для экономики и социальной сферы составляет не менее 170 тысяч человек.

«И страна, и край, дорогие наши выпускники, в вас очень нуждаются, в вас нуждаются наши предприятия, организации. Основное, конечно, зависит от вас, от целеустремлённости, от энергии, от желания и таланта. Всё это у вас есть, дорогие друзья. Поэтому я вновь и вновь вас поздравляю», — обратился к выпускникам Виктор Томенко.

Династия продолжается

Среди тех, кто получил диплом, — Виталий Павлюк, выпускник Алтайского транспортного техникума. Он уже прошёл практику на крупных предприятиях-партнёрах и планирует совмещать работу по специальности с обучением в профильном вузе.

«Мой выбор был связан с тем, что мой отец тоже является слесарем по ремонту автомобилей, и я решил продолжить династию семьи. С раннего возраста мы вместе с отцом занимались, ремонтировали, диагностировали автомобили», — рассказал Виталий.

Работодатели — заказчики кадров

В проекте «Профессионалитет» активное участие принимают и работодатели. Предприятия предоставляют места для практики, а затем забирают лучших выпускников на работу. Например, одно из крупных агропредприятий края уже ждёт ребят, особенно тех, кто умеет работать с современными роботами.

«Мы наконец-то смогли сформировать такую площадку, на которой мы, как заказчики, начинаем уже на этапе обучения позиционировать себя, знакомить студентов с предприятиями, предоставлять им производственные места на практике и, соответственно, обучать их именно практическому применению своих знаний», — отметил Дмитрий Беляев, генеральный директор «ТД Комплекс Агро».

Фото: Министерство здравоохранения Кузбасса

Мужчина два года страдал от сильного кашля и одышки.

Уникальную операцию по удалению инородного тела из левого бронха провели 72-летнему жителю Кемерова. Около двух лет его мучил сильный кашель, бронхиты и одышка. Медики выяснили, что причина во фрагменте кости, который мужчина случайно вдохнул во время еды.

Пациент обращался в разные медучреждения, но удалить инородный предмет не удавалось. Специалисты областной больницы связались с коллегами — помощь предложили врачи Новокузнецкой больницы № 29.

Кемеровчанина госпитализировали. Компьютерная томография показала, что за два года края кости внедрились в стенки бронха и обросли фиброзной тканью. Это привело к тому, что часть легкого перестала дышать, развилось воспаление.

Медики решили провести ригидную бронхоскопию. Сначала хирурги удалили разросшиеся грануляции, затем разрушили кость щипцами и извлекли все ее фрагменты. Во время операции легкие почти выключаются: чтобы пациент не задохнулся, газообмен обеспечивает анестезиолог.

Сразу после вмешательства сибиряк начал полноценно дышать. Пока он проходит реабилитацию в стационаре, рассказали в Минздраве Кузбасса.